看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >接受美学视域下的诗词翻译--以王维《渭川田家》译本为例 收藏
接受美学视域下的诗词翻译--以王维《渭川田家》译本为例

接受美学视域下的诗词翻译--以王维《渭川田家》译本为例

作     者:程蒙蒙 

作者机构:河南财政金融学院韦伯国际学院河南郑州451464 

出 版 物:《河南财政税务高等专科学校学报》 (Journal of Henan College Of Finance & Taxation)

年 卷 期:2021年第35卷第2期

页      码:88-93页

摘      要:中国古典诗词是中华传统文化的优秀载体,也是世界文化的艺术瑰宝。接受美学的出现为诗词翻译的研究开辟了新的视角。对诗词翻译的优劣作定性定量分析是很困难的,不同的译文常常会有不同的解释空间,因而应当接纳不同的译本“各美其美,美美与共”。

主 题 词:接受美学 翻译 诗词翻译 

学科分类:0502[文学-外国语言文学类] 050201[050201] 05[文学] 

馆 藏 号:203103558...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分