看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >英语翻译类专业课程混合教学模式探究——以兰州大学“英译汉”课程为例 收藏
英语翻译类专业课程混合教学模式探究——以兰州大学“英译汉”课程为例

英语翻译类专业课程混合教学模式探究——以兰州大学“英译汉”课程为例

作     者:张敏 柴橚 赵燕凤 ZHANG Min;CHAI Su;ZHAO Yanfeng

作者机构:兰州大学甘肃兰州730000 

基  金:兰州大学教育教学改革(重点)研究项目“混合教学模式下的英语专业翻译类课程建设”(2020013) 甘肃省普通高等学校英语教学改革研究项目“基于超星学习通平台混合教学模式下的‘英美短篇小说赏析’精品课程建设”(W202002) 甘肃省高等院校外语教学研究项目“大学英语分级教学中的英美文学课程思政教学模式探析——以‘英美短篇小说赏析’课程为例”(GSSKB20-28) 甘肃省文学艺术界联合会“甘肃省语言景观汉英对译模式研究” 

出 版 物:《大连大学学报》 (Journal of Dalian University)

年 卷 期:2021年第42卷第5期

页      码:135-142页

摘      要:翻译是英语专业学生专业素养和综合能力的体现,但传统翻译类课程教学模式弊端种种,很难有效提高学生的翻译能力。针对此问题,兰州大学外国语学院英语专业教学团队开展基于超星学习通移动平台的“英译汉”专业课程混合教学模式探索,充分利用现代科技手段,以移动互联网为操作平台,采用四维度混合教学模式,即课内学习方式与课外学习方式混合、讲授式教学与自主式学习混合、传统媒体与新媒体混合、翻译理论与实践混合,全面提高英语专业本科的翻译能力。最终定性与定量的数据实证表明,基于“学习通平台”的混合教学模式对学生的实践能力、合作能力有着积极作用。

主 题 词:学习通移动平台 混合教学 教学模式 “英译汉”课程 实证研究 

学科分类:0401[教育学-教育学类] 04[教育学] 040102[040102] 

D O I:10.3969/j.issn.1008-2395.2021.05.021

馆 藏 号:203109427...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分