看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >蒙古语媒体资产汉译管理中的语言规范化问题研究 收藏
蒙古语媒体资产汉译管理中的语言规范化问题研究

蒙古语媒体资产汉译管理中的语言规范化问题研究

作     者:娜仁图雅 NARENTUYA

作者机构:内蒙古广播电视台媒资增值服务部内蒙古呼和浩特010020 

基  金:国家社科基金项目(20XYY027) 内蒙古民委蒙古语科研项目(MY-YB-2019031) 内蒙古科技成果转化项目(CGZH2018169) 内蒙古科技计划项目(2021GG0278) 

出 版 物:《中央民族大学学报(自然科学版)》 (Journal of Minzu University of China(Natural Sciences Edition))

年 卷 期:2022年第31卷第2期

页      码:21-25页

摘      要:本文基于近几年内蒙古广播电视台《索艺乐》《艺术档案》《老年节目》等专题和综艺节目的媒体资产管理工作,对蒙古语节目名称、简介等翻译为汉文进行著录过程中的语言规范化问题进行了总结分析。重点集中于综艺节目中的科尔沁民歌名称蒙译汉翻译中对人名、地名及其他专有名词的翻译问题,对不同种类翻译所面临的问题进行梳理,从而探求整体的规范化解决方案,力求传承保护这些宝贵文化资源,为日后搜索利用提供便利。此项研究工作对其他跨语言媒体资产管理、信息化、智能化问题都有一定的参考价值。

主 题 词:媒体资产 蒙译汉 语言规范化 

学科分类:081203[081203] 08[工学] 0835[0835] 0812[工学-测绘类] 

D O I:10.3969/j.issn.1005-8036.2022.02.003

馆 藏 号:203111859...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分