看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >自拟四字格与英汉文学翻译 收藏
自拟四字格与英汉文学翻译

自拟四字格与英汉文学翻译

作     者:荆素蓉 

作者机构:山西大学外国语学院 

出 版 物:《编辑之友》 (Editorial Friend)

年 卷 期:2011年第10期

页      码:88-90页

摘      要:文学作品是作者根据美学规律创造出来的具有不同审美价值的艺术品。文学作品的翻译是“用另一种语言,把原作的艺术意境传达出来,使读者在读译文的时候能够像读原作时一样得到启发、感动和美的感受”。

主 题 词:文学翻译 四字格 英汉 文学作品 审美价值 美学规律 艺术意境 艺术品 

学科分类:0501[文学-中国语言文学类] 05[文学] 050101[050101] 

核心收录:

D O I:10.13786/j.cnki.cn14-1066/g2.2011.10.001

馆 藏 号:203114918...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分