看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >功能对等视角下的英语翻译实用性与理论 收藏
功能对等视角下的英语翻译实用性与理论

功能对等视角下的英语翻译实用性与理论

作     者:胡磊 郑圆圆 HU Lei;ZHENG Yuanyuan

作者机构:景德镇艺术职业大学外国语系江西景德镇333000 景德镇陶瓷大学外国语学院江西景德镇333000 

出 版 物:《南昌师范学院学报》 (Journal of Nanchang Normal University)

年 卷 期:2023年第44卷第4期

页      码:105-109页

摘      要:商务翻译是一项应用型工作,对译者的要求极高,它不仅要求译者具备扎实的语言功底,了解两种语言之间不同的文化差异,更需要译者熟知商务领域的相关知识。将奈达的功能对等理论运用到商务翻译当中,探讨其实际应用,以功能对等翻译理论为出发点,对商务英语的翻译原理及有效应用进行详细的剖析,对翻译中存在的一些问题如翻译不够精确,句子的表达方式与西方人的习惯不符等问题进行分析;从文本意义对等、文体对等、文本信息对等、直接翻译、归化翻译等角度切入,帮助译者进行英语文化知识的学习,切实提高翻译者的翻译水平,从而促进商务英语的可持续发展。

主 题 词:功能对等理论 商务英语 语言翻译 

学科分类:0502[文学-外国语言文学类] 050201[050201] 05[文学] 

D O I:10.3969/j.issn.1005-3638.2023.04.019

馆 藏 号:203124137...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分