看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >译者主体的创造性叛逆审视与分析 收藏
译者主体的创造性叛逆审视与分析

译者主体的创造性叛逆审视与分析

作     者:闫佳玲 

作者机构:佳木斯大学公共外语部黑龙江佳木斯154007 

出 版 物:《边疆经济与文化》 (The Border Economy and Culture)

年 卷 期:2013年第8期

页      码:140-141页

摘      要:在翻译过程中,译者会受到众多主客观因素的影响和制约,这就决定了译者在翻译实践中需要进行创造性的思维和叛逆,以译者本身的艺术创造去接近和再现原作。本文通过分析译者主体性和创造性叛逆的特点及相互关系,以及原作和译作的审美需求,通过列举事例,旨在阐释创造性叛逆在译者主体性中发挥的能动和创造作用。

主 题 词:文学翻译 译者主体性 创造性叛逆 分析 

学科分类:0502[文学-外国语言文学类] 050201[050201] 05[文学] 

D O I:10.3969/j.issn.1672-5409.2013.08.068

馆 藏 号:203124234...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分