看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >英语语言文学中的诗歌韵律翻译技巧与实践 收藏
英语语言文学中的诗歌韵律翻译技巧与实践

英语语言文学中的诗歌韵律翻译技巧与实践

作     者:张雯 

作者机构:贵州财经大学贵州贵阳550025 

出 版 物:《海外英语》 (Overseas English)

年 卷 期:2024年第8期

页      码:38-40页

摘      要:文章旨在探讨英语语言文学中诗歌韵律的翻译技巧与实践,分析诗歌翻译中所面临的挑战以及有效的解决策略。诗歌翻译是一项具有挑战性的任务,因为诗歌通常包含了丰富的修辞手法、隐喻和象征,以及独特的音韵特征。文章将通过对诗歌翻译的理论和实践进行研究,提出一些建议和技巧,以帮助译者在尊重原诗歌文化内涵和韵律美感的基础上实现高质量的诗歌翻译。

主 题 词:诗歌翻译 韵律保留 动态对等理论 文化差异处理 创意词汇翻译 

学科分类:0502[文学-外国语言文学类] 050201[050201] 05[文学] 

馆 藏 号:203127791...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分