看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >试论书名与标题的翻译 收藏
试论书名与标题的翻译

试论书名与标题的翻译

作     者:徐育才 

作者机构:长沙交通学院 

出 版 物:《语言与翻译》 (Language and Translation)

年 卷 期:1991年第2期

页      码:76-79页

摘      要:书名和标题是一本书或一篇文章的眼睛。对于人来说,眼睛是心灵的窗口。对于书和文章来说,书名和标题是门面和广告,它们是最先映入读者眼帘,使读者产生阅读欲的第一刺激物。一本书或一篇文章能否引人注目,书名和标题的选用占相当重要的地位。 近几年来,我国科技文化迅速发展,国际学术交流日益频繁。

主 题 词:学术交流 一本 南京大学学报 英文摘要 translated 动宾结构 偏正结构 永别了,武器 交通学院 《野性的呼唤》 

学科分类:0303[法学-社会学类] 0501[文学-中国语言文学类] 050102[050102] 03[法学] 030303[030303] 05[文学] 

核心收录:

馆 藏 号:203128768...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分