看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >歌曲译配——中俄文化交流的特殊桥梁 收藏
歌曲译配——中俄文化交流的特殊桥梁

歌曲译配——中俄文化交流的特殊桥梁

作     者:胡凤华 

作者机构:安徽大学信箱23003964 

出 版 物:《中国俄语教学》 (Russian in China)

年 卷 期:2006年第25卷第4期

页      码:59-62页

摘      要:译配的歌曲是音乐艺术表现形式之一。歌曲译配具体表现为歌词翻译和译词配曲。在中俄文化交流史上,歌曲译配发挥了特殊的桥梁作用。然而,俄语歌曲译配经历了曲折的过程,其现状令人担忧。要继续发挥俄语译配歌曲应有的作用,就应立于中俄两国文化交流的高度寻找出路。

主 题 词:歌曲译配 中俄文化交流 特殊作用 

学科分类:0502[文学-外国语言文学类] 050202[050202] 05[文学] 

核心收录:

D O I:10.3969/j.issn.1002-5510.2006.04.018

馆 藏 号:203132129...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分