看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >中式菜名英译评价体系的建构 收藏
中式菜名英译评价体系的建构

中式菜名英译评价体系的建构

作     者:顾景倩 雷鹏飞 汪涵菲 

作者机构:安徽理工大学外国语学院安徽淮南232001 

基  金:国家级大学生创新创业训练计划项目《舌尖上的英语》(201210361110)阶段性研究成果 

出 版 物:《青年与社会(中)》 (Youth and Society)

年 卷 期:2014年第5期

页      码:245-247页

摘      要:随着全球化进程加快、中外饮食文化的交流与发展,突破文化和语言的差异,形象而准确地翻译出中式菜名显得日臻重要。本课题基于实现跨文化交际的宗旨,首先确立了中式菜名英译研究的理论框架体系,然后据此设计问卷对中外受众进行实证调研并分析数据。研究结果表明,英译中式菜名需力争将文本、文化信息传达到位,但如何侧重需从菜名具体特征出发。在讨论的基础上,文章构建了中式菜名英译的评价体系。

主 题 词:中式菜名英译 翻译评价体系 跨文化交际 

学科分类:0502[文学-外国语言文学类] 050201[050201] 05[文学] 

馆 藏 号:203141196...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分