看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >译学的本体认知 收藏
译学的本体认知

译学的本体认知

作     者:张敏 

作者机构:北京大学外国语学院北京100871 

出 版 物:《东北亚外语研究》 (Foreign Language Research in Northeast Asia)

年 卷 期:2013年第1卷第1期

页      码:69-73页

摘      要:本文聚焦翻译研究中的艺术观与科学观的争点问题,对由此引发的理论悖论及研究误区做出提示,着眼翻译知识的系统性及综合性特征,提倡树立翻译本体观念以化解二元对立观。并由翻译概念的基本分类提出本体理论在译学中的建构图示,尝试探求一种翻译研究的新思路。

主 题 词:译论 译为 译学本体 

学科分类:0303[法学-社会学类] 0501[文学-中国语言文学类] 050102[050102] 03[法学] 030303[030303] 05[文学] 

D O I:10.16838/j.cnki.21-1587/h.2013.01.014

馆 藏 号:203142670...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分