看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >翻译学和修辞学视角的说服因素研究——评《论翻译中的说服因素——理论溯源... 收藏
翻译学和修辞学视角的说服因素研究——评《论翻译中的说服因素——理论溯源与实例分析》

翻译学和修辞学视角的说服因素研究——评《论翻译中的说服因素——理论溯源与实例分析》

作     者:吕政 

作者机构:浙江水利水电学院国际教育交流学院 

出 版 物:《当代教育科学》 (Contemporary Education Sciences)

年 卷 期:2014年第11期

页      码:I0003-I0004页

摘      要:《论翻译中的说服因素——理论溯源与实例分析》从翻译学和修辞学的角度,探讨了“翻译中的说服因素”这一新颖的学术命题。全书分四个章节,在整体上涵盖了理论溯源和实例解析两大部分。其中,理论部分涉及语言学、修辞学、美学、诗学、阐释学、哲学、社会学等不同学科,并尝试剖析其中与翻译和说服相关的论点。实例部分则通过分析文学、广告、旅游、法律等领域的翻译文本,在已经构建好的理论框架下讨论不同类型文本的特征,探究其中具体影响翻译说服性的因素及相应的策略选抒。

主 题 词:翻译学 修辞学 说服 实例 翻译文本 语言学 阐释学 社会学 

学科分类:0501[文学-中国语言文学类] 0303[法学-社会学类] 050102[050102] 03[法学] 030303[030303] 05[文学] 

馆 藏 号:203156543...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分