看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >《孔子项讬相问书》蒙古文译本的搜集整理与分析 收藏
《孔子项讬相问书》蒙古文译本的搜集整理与分析

《孔子项讬相问书》蒙古文译本的搜集整理与分析

作     者:玛瑙花 Manaohua

作者机构:内蒙古师范大学蒙古学学院内蒙古呼和浩特010010 

基  金:2023年度内蒙古自治区高校科研重点项目“汉、蒙古、满文《孔子项讬相问书》比较研究”(NJSZ23012) 2024年度国家社科基金西部项目“国内外所见《孔子项讬相问书》故事蒙古文译本整理与研究”(24XZW028)的阶段性成果 

出 版 物:《西部蒙古论坛》 (Journal of the Western Mongolian Studies)

年 卷 期:2024年第4期

页      码:84-95,127,128页

摘      要:孔子与项讬论难的故事是我国民间文学艺术瑰宝之一。该故事一直流传至现代,流传地域遍及我国中原、西域、北部边疆、台湾等地区以及蒙古国、日本、越南、泰国等国家。它自汉代以前开始酝酿,经长期的发展,被创作成为一篇变文体裁的通俗文学作品,即《孔子项讬相问书》。目前已知敦煌变文《孔子项讬相问书》写卷有汉、藏两种文字。在敦煌遗书中虽未发现其蒙古文写卷,然而其蒙古文译本在国内外却有丰富的收藏。笔者将搜集、整理国内所见蒙古文译本《孔子项讬相问书》,对其按收藏地点和流传形式进行分类的同时对蒙古文译本著录、收藏分布、数量规格、文字形式、译本特征等相关学术问题进行探讨。

主 题 词:《孔子项讬相问书》蒙古文译本 手抄本 口传文本 

学科分类:0501[文学-中国语言文学类] 05[文学] 050106[050106] 

D O I:10.3969/j.issn.1674-3067.2024.04.010

馆 藏 号:203156926...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分