看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >中英诗文通感浅说 收藏
中英诗文通感浅说

中英诗文通感浅说

作     者:刘守兰 LIU Shou-lan

作者机构:云南师范大学外语学院 云南昆明650092 

出 版 物:《云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)》 (Journal of Yunnan Normal University(Teaching & Studying Chinese as a Foreign Language Edition))

年 卷 期:2007年第5卷第4期

页      码:56-60页

摘      要:通感又叫移觉,是指五官功能的感觉通过互相转化所产生的修辞效果。纵观中英优秀诗歌,其中不乏采用通感的范例。通感作为一种心理现象和文学表现手段,在中国古代虽然没有形成系统的理论,但在文艺创作中却不少见。在西方,通感手法早在亚里斯多德的论著中就曾提到,历代英美诗人也自觉地大量运用这一手法。通感作为一种艺术手法,不仅能自然地融入中西文化,同时也能在不同的文化中产生相同的艺术效果,因而是一种具有强烈生命力的文学手段。

主 题 词:诗歌 通感 中国诗歌 英国诗歌 美国诗歌 

学科分类:0501[文学-中国语言文学类] 050108[050108] 05[文学] 

D O I:10.16802/j.cnki.ynsddw.2007.04.013

馆 藏 号:203162383...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分