看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >美国译者协会考试评分体系对我国翻译测试的启示 收藏
美国译者协会考试评分体系对我国翻译测试的启示

美国译者协会考试评分体系对我国翻译测试的启示

作     者:肖维青 Xiao Weiqing

作者机构:上海外国语大学英语学院上海200083 

基  金:国家社科基金青年项目"本科翻译专业的测试研究"(09CYY005)阶段性成果 上海外国语大学首届青年教师科研创新团队项目(QJTD11XWQ01)支持 

出 版 物:《学术界》 (Academics)

年 卷 期:2012年第5期

页      码:225-233,282-284页

摘      要:本文介绍了最新的美国译者协会认证考试设计和实施的情况,包括对职业翻译技能的界定、评分标准、评分表以及评分流程等。ATA注重翻译活动的目的性,测试评分自成体系,实施严格公平,对于我国的翻译专业资格考试(CATTI)以及其他大中型翻译测试有一定的借鉴意义。

主 题 词:美国译者协会 认证考试 评分 借鉴 

学科分类:0303[法学-社会学类] 0501[文学-中国语言文学类] 050102[050102] 03[法学] 030303[030303] 05[文学] 

核心收录:

D O I:10.3969/j.issn.1002-1698.2012.05.025

馆 藏 号:203203384...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分