看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >翻译的政治与接受的可能——“五四”启蒙话语中的《玩偶之家》 收藏
翻译的政治与接受的可能——“五四”启蒙话语中的《玩偶之家》

翻译的政治与接受的可能——“五四”启蒙话语中的《玩偶之家》

作     者:张春田 ZHANG Chun-tian

作者机构:香港科技大学人文学部香港999077 

出 版 物:《枣庄学院学报》 (Journal of Zaozhuang University)

年 卷 期:2008年第25卷第1期

页      码:87-93页

摘      要:无论在中国现代思想史还是中国现代文学史中,"娜拉"都是一个无法绕开的存在。本文分析《玩偶之家》在跨语际过程中的翻译的政治和接受的可能,试图回答"娜拉"成为文化偶像的原因。在五四启蒙话语中,《玩偶之家》反思现代性的面相,被对于现代性的渴望与设计所遮蔽并且替代了。"现代"的诱惑与诉求,已经内在于《玩偶之家》翻译和阐释的文化规划之中。

主 题 词:翻译 五四 启蒙 《玩偶之家》 

学科分类:0501[文学-中国语言文学类] 05[文学] 050101[050101] 

D O I:10.3969/j.issn.1004-7077.2008.01.018

馆 藏 号:203235384...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分