看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >谈小说翻译者关注叙述视角的必要性——兼评海明威的叙述艺术及翻译 收藏
谈小说翻译者关注叙述视角的必要性——兼评海明威的叙述艺术及翻译

谈小说翻译者关注叙述视角的必要性——兼评海明威的叙述艺术及翻译

作     者:汪桂芬 

作者机构:武汉化工学院外语系湖北武汉430074 

出 版 物:《安徽广播电视大学学报》 (Journal of Anhui Radio & TV University)

年 卷 期:2002年第3期

页      码:74-77页

摘      要:本文从叙述学的角度,对海明威小说的叙述技巧进行分析研究,探讨这些叙述视角及其转换的文学意义和审美价值。然后针对目前较为权威的海明威小说译本中的一些错译,提出文学翻译与一般的翻译不同,译者对作品的叙述技巧关注非常重要。

主 题 词:海明威 叙述艺术 翻译方法 审美价值 小说翻译 

学科分类:0502[文学-外国语言文学类] 050201[050201] 05[文学] 

D O I:10.3969/j.issn.1008-6021.2002.03.019

馆 藏 号:203432500...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分