看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >论蒙古族文学中的外来文学影响 收藏
论蒙古族文学中的外来文学影响

论蒙古族文学中的外来文学影响

作     者:巴·苏和 

作者机构:蒙古族 

出 版 物:《民族文学研究》 (Studies of Ethnic Literature)

年 卷 期:1996年第14卷第3期

页      码:61-65,36页

摘      要:任何一个民族的文学,在其漫长的发展过程中,都要在继承和发扬本民族优秀文学传统的同时,从异域文学中吸取其精华,使自己的民族文学得到丰富和发展。一个民族的文学,不论其民族传统怎样深厚,都不可能闭关自守,与其他民族的文学相互隔绝。反之,不管它是否自觉,是否意识到,它总是要通过种种渠道和方式,直接或间接地与其他民族文学产生多种多样的联系:或思想题材交流,或艺术形式借鉴,或创作方法影响,或文学思潮承袭……从古代起,蒙古族在翻译出版印度、汉族等国家和民族的文学作品的同时,也把一些经典著作吸收为本民族的文学作品。这就是蒙古族历代文学迅速发展繁荣的重要原因之一。苏联学者H·康拉德曾指出:“自近代以来,所有具有现代文明的各民族文学都是这样那样地相互联系,而它们的过去和现在正是在这些联系的情况下得到发展。”可见,各民族文学因吸收异域文学营养而壮大和兴盛,是极自然的文化现象。

主 题 词:蒙古族文学 蒙古文学 民族文学 文学传统 《五卷书》 文学作品 《红楼梦》 尹湛纳希 章回小说 文学体裁 

学科分类:0501[文学-中国语言文学类] 0304[法学-民族学类] 03[法学] 05[文学] 050107[050107] 

核心收录:

馆 藏 号:203469753...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分