看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >试从翻译效应学角度看英语广告的汉译 收藏
试从翻译效应学角度看英语广告的汉译

试从翻译效应学角度看英语广告的汉译

作     者:梅争卫 刘瑞强 

作者机构:宝鸡文理学院陕西宝鸡721013 昌吉学院新疆昌吉831100 

出 版 物:《戏剧之家》 (Home Drama)

年 卷 期:2014年第12期

页      码:212-214,217页

摘      要:广告作为介绍、促销产品的一种方法,随着国际分工的深化和全球经济一体化的日益加强,其重要性亦随之凸现。广告语有其独特的语言魅力,而广告英语则是一种精炼、含蓄、富有表现力和鼓动性的语言。本文将试从翻译效应学的角度,论述英语广告语的一些基本特点,并就如何在这一理论的指导下做好广告英语的汉译进行适当的论述。

主 题 词:翻译效应学 广告英语 翻译 

学科分类:0502[文学-外国语言文学类] 050201[050201] 05[文学] 

馆 藏 号:203567540...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分