看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >破折号标题:结构—语义—翻译视角 收藏
破折号标题:结构—语义—翻译视角

破折号标题:结构—语义—翻译视角

作     者:刘丽芬 LIU Lifen

作者机构:黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心黑龙江哈尔滨150080 

基  金:"黑龙江省高校哲学社会科学学术创新团队建设计划"(TD201201) "中俄人文合作协同创新中心"资助 黑龙江省社会科学研究规划项目"俄语标记性篇名研究"(13B045)成果之一 

出 版 物:《外国语文》 (Foreign Languages and Literature)

年 卷 期:2015年第31卷第6期

页      码:109-117页

摘      要:破折号标题结构简明、语义显著、语用突出、使用广泛,已形成标题模式。以语义为中心,前瞻结构,后顾翻译,探讨结构、语义与翻译相互间的作用与影响,总结出11大类语义关系,提炼出一定的结构—语义模式,形成一定的汉译方法:以对译、换译为主,増译、减译为辅。此研究旨在提炼俄语破折号结构特点、语义关系和汉译模式,为解读、理解该类标题提供指导,为标题的拟制提供参考,为标题语体的形成提供事实依据,为俄语等各语种破折号标题的汉译提供借鉴。

主 题 词:破折号标题 句法 语义 翻译 

学科分类:0303[法学-社会学类] 0501[文学-中国语言文学类] 050102[050102] 03[法学] 030303[030303] 05[文学] 

D O I:10.3969/j.issn.1674-6414.2015.06.018

馆 藏 号:203597812...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分