看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >论文学翻译中的风格相似 收藏
论文学翻译中的风格相似

论文学翻译中的风格相似

作     者:赵萱 乔立清 

作者机构:山西大学工程学院山西太原030013 

出 版 物:《沈阳师范大学学报(社会科学版)》 (Journal of Shenyang Normal University(Social Science Edition))

年 卷 期:2005年第29卷第6期

页      码:120-122页

摘      要:风格是文学作品的灵魂。在文学翻译中译者与原著作者风格上的相似,对在译作中最大限度地再现原文起着至关重要的作用。成功译著的背后潜藏着译者与原著作者在文学风格上的极大相似。正是这种相似性使译者在翻译过程中能够更准确地把握原著的脉络,从而进行成功地艺术再现。

主 题 词:风格 原文 翻译 

学科分类:0501[文学-中国语言文学类] 0303[法学-社会学类] 050102[050102] 03[法学] 030303[030303] 05[文学] 

D O I:10.19496/j.cnki.ssxb.2005.06.035

馆 藏 号:203901191...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分