看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >论语言的弹性与翻译的厚重轻浅 收藏
论语言的弹性与翻译的厚重轻浅

论语言的弹性与翻译的厚重轻浅

作     者:赵美园 ZHAO Mei-yuan

作者机构:北京大学外国语学院北京100071 

出 版 物:《韶关学院学报》 (Journal of Shaoguan University)

年 卷 期:2020年第41卷第1期

页      码:85-90页

摘      要:语言同时具有的失欠性和生发性决定了语言表达的弹力,进而带来了翻译语言掌控程度的灵活变化、译态多样、浓重轻浅和相照适宜。语言的表达与理解分别体现了意义的失欠与生发,其可“欠”可“余”的弹性赋予了翻译可“轻”可“重”的运作空间,激发了翻译的创造性力量;同时也造成翻译之于源本的偏差。语言弹性的失欠与生发赋予翻译浓淡深浅的多样色彩,彰显了翻译作为一种特殊语言表达技艺的人文性和艺术性。

主 题 词:语言 翻译 不完备性 弹性 

学科分类:0303[法学-社会学类] 0501[文学-中国语言文学类] 050102[050102] 03[法学] 030303[030303] 05[文学] 

馆 藏 号:203910178...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分