看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >梵語、于闐語及漢譯賢劫千佛名研究——兼與敦煌寫本做比較 收藏
梵語、于闐語及漢譯賢劫千佛名研究——兼與敦煌寫本做比較

梵語、于闐語及漢譯賢劫千佛名研究——兼與敦煌寫本做比較

作     者:范晶晶 

作者机构:北京大學東方文學研究中心 

基  金:國家社科基金重大項目“敦煌與于闐:佛教藝術與物質文化的交互影響”(項目編號:13&ZD087)的階段性成果之一 

出 版 物:《敦煌吐鲁番研究》 (Journal of the Dunhuang and Turfan Studies)

年 卷 期:2019年第1期

页      码:483-581页

摘      要:一從釋迦牟尼到賢劫千佛在佛教發展的過程中,佛的數量在逐漸增加。起初只有釋迦牟尼佛。阿育王時,另外擴展出過去三佛,並爲其興修佛塔。法顯與玄奘遊歷印度,都曾見過釋迦牟尼佛塔之外的過去三佛塔,法顯記載爲迦葉、拘樓秦和拘那含牟尼[1],玄奘則記爲迦葉波、迦羅迦村馱與迦諾迦牟尼[2]。19世紀末在尼泊爾發現的阿育王石柱更是證實了這一説法,碑文記録他在即位第十四年重修了Konkamana佛塔〔3〕。

主 题 词:阿育王 玄奘 佛塔 千佛 敦煌寫本 

学科分类:01[哲学] 0101[哲学-哲学类] 010107[010107] 

馆 藏 号:203955754...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分