看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >漫谈阿拉伯文学及其在中国的翻译出版(下) 收藏
漫谈阿拉伯文学及其在中国的翻译出版(下)

漫谈阿拉伯文学及其在中国的翻译出版(下)

作     者:康曼敏 

出 版 物:《阿拉伯世界研究》 (Arab World Studies)

年 卷 期:1998年第1期

页      码:37-39页

摘      要:在阿拉伯文学中,艺术散文是表达优美,结构精良,风格雄辩,含有严密思想的作品.关于它产生的年代,专家学者们众说纷纭,但不少认为它产生在《古兰经》之前,然后与《古兰经》并行发展、繁荣.艺术散文的主要特点是用浅显易懂的语言、简短明了的方式阐明思想.它主要分为演说、批评、书信三大类.阿拉伯著名的演说家有:齐亚德·本·艾比、哈扎兹·本·尤素福、穆赫塔·沙格菲·本·弗贾埃、艾哈纳大·本·伊萨;麦地那的泰米姆·达利;沙姆的格兰和奥扎依.到了阿拔斯朝,散文创作有了进一步发展,数量上甚至超过了诗歌作品.当派别斗争和叛乱之火平息,阿拉伯的雄辩艺术(指演说)衰落时,人们便借助文化知识和写作艺术来达到自己的目的,他们用笔代替了嘴.行政文书、国家的印刷品,艺术和文学的争鸣取代了演说.

主 题 词:阿拉伯文学 阿拉伯民族 翻译出版 纪伯伦 作家 《古兰经》 黎巴嫩 伊西丝 艺术散文 外国文学 

学科分类:0502[文学-外国语言文学类] 05[文学] 050210[050210] 

馆 藏 号:203961959...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分