看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >China’s Elia: A Study of Liang Yuch... 收藏
China’s Elia: A Study of Liang Yuchun’s Translation Activities

China’s Elia: A Study of Liang Yuchun’s Translation Activities

作     者:JING Su-rong 

作者机构:School of Foreign Languages of Shanxi UniversityTaiyuanShanxiChina 030006 

出 版 物:《Journal of Literature and Art Studies》 (文学与艺术研究(英文版))

年 卷 期:2020年第10卷第5期

页      码:381-389页

摘      要:Liang Yuchun,who once played an important role in introducing and translating foreign literature(especially English essays)in the 1920s&1930s,has been hitherto much neglected by the research field of translation *** present study first gives a general description of Liang’s translation practices,the exploratory analysis of his motivation and the collection of his thinking on *** on that,the author explores the influences of Liang’s translation activities from the point of view of media translatology,thus proposing that Liang Yuchun should be given a deserved position in the history of Chinese translation literature.

主 题 词:Liang Yuchun translation activities influences a literary position 

学科分类:0502[文学-外国语言文学类] 050201[050201] 05[文学] 

D O I:10.17265/2159-5836/2020.05.001

馆 藏 号:203962516...

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分