限定检索结果

检索条件"作者=严少车"
1 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
功能对等理论视角下《威尼斯商人》的典故翻译——以朱译本和梁译本为例
收藏 引用
《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》2016年 第2期191卷 112-116页
作者:严少车 谢世坚广西师范大学外国语学院广西桂林541006 
典故是语言的精华,根植于特定文化之中,有着丰富的内涵。莎剧《威尼斯商人》用典丰富,增添了戏剧艺术魅力,但也增加了翻译的难度。从功能对等理论视角,对比研究朱生豪与梁实秋两个中译本的典故翻译,探讨不同情况下典故的译法,指出既传...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部