限定检索结果

检索条件"作者=向清宇"
6 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
展览时代下民间工艺的符号双轴关系
收藏 引用
《天工》2022年 第29期 67-69页
作者:向清宇湖北民族大学美术与设计学院 
进入展览时期的民间工艺,其生产模式出现了变化。展览也取代了一些传统民俗活动的功能,从而改变了艺人的创作取向、创作方式等。民间工艺进展厅这一实践过程其实质便是符号双轴操作的结果。因此,从符号学的双轴理论出发,展开对民间工艺...
来源:详细信息评论
盐酸普萘洛尔口腔崩解片的研制及其质量评价
收藏 引用
《华西药学杂志》2012年 第5期27卷 544-546页
作者:范开华 胡凯 向清宇 肖雯婧 金伟华 吴娟成都军区总医院药剂科四川成都610083 
目的研究盐酸普萘洛尔口腔崩解片的处方、制备工艺和质量评价。方法以崩解时限、外观为考察指标,采用正交设计试验,筛选盐酸普萘洛尔口腔崩解片处方。通过直接压片法制备样品,并测定体外崩解时间及溶出度等质量评价指标。结果所得片剂...
来源:详细信息评论
米非司酮干乳口腔崩解片的研制及其质量评价
收藏 引用
《华西药学杂志》2014年 第2期29卷 116-118页
作者:范开华 向清宇 肖雯婧 马婕 侯君 吴娟 金伟华 胡凯成都军区总医院药剂科四川成都610083 
目的研究米非司酮干乳口腔崩解片的处方及制备工艺,并评价其质量。方法采用正交试验设计,以干乳剂的复溶效果及稳定性,口腔崩解片的崩解时限、外观等为考察指标,优选处方,制备米非司酮干乳口崩片,并测定其溶出度及含量均匀度。结果所得...
来源:详细信息评论
认知术语学视角下中华思想文化核心术语翻译的概念建构模型——以“天”相关术语为例
收藏 引用
《中国翻译》2020年 第5期41卷 88-97页
作者:黄鑫 向清南京大学外国语学院 
“中华思想文化术语库”是首个大规模整理、诠释、译写中华思想文化核心术语的国家级项目,是中华文化、话语走出去的有力尝试,也是术语翻译研究的重要资源。思想文化核心术语具有语符简练、概念复杂、语境多样的特点,其翻译不是简单的...
来源:详细信息评论
中国特色译学话语体系构建与译学辞典观创新——改革开放40年中国译学辞典编纂回顾与反思
收藏 引用
《外语研究》2019年 第5期36卷 53-57,112页
作者:刘润泽 向清 黄鑫南京大学外国语学院 
改革开放40年是我国译学学科自主性发展的关键期,国内学界在构建中国特色译学话语体系方面所作的积极努力有目共睹,特别是在对传统译学资源的挖掘与阐发方面。中国译学辞典体系作为本土译学发展过程中积淀形成的基础性话语资源,其历时...
来源:详细信息评论
描绘构建“中国翻译学”的路线图——张柏然译学思想的话语镜像与价值重构
收藏 引用
《外语学刊》2021年 第4期 1-10页
作者:向清 刘润泽 黄鑫 董晓娜 刘谕静 沈家豪南京大学外国语学院/南京大学中国语言战略研究中心南京210023 南京大学外国语学院南京210023 
"中国翻译学"这一术语的提出旨在强调中国翻译研究的独特性。基于这一概念标签,中国翻译研究的学术合法性及其在世界翻译研究文化多样性中的特殊价值得以进一步彰显。张柏然先生作为"中国翻译学"坚定的倡导者之一,...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部