限定检索结果

文献类型

  • 6篇期刊文献

馆藏范围

  • 6篇电子文献

日期分布

 

学科分类号

  • 5篇文学
  • 1篇法学
    • 1篇交通运输类
  • 1篇教育学
    • 1篇法医学类
  • 1篇艺术学

主题

  • 2篇差异
  • 1篇德里达
  • 1篇应用导向性和...
  • 1篇中美公益广告
  • 1篇归化策略
  • 1篇欧美
  • 1篇霍夫斯泰德
  • 1篇电影字幕翻译
  • 1篇基于设计的研...
  • 1篇乔治·斯坦纳
  • 1篇译者主体性
  • 1篇广告交际语
  • 1篇民族文化属性
  • 1篇动态外语教学...
  • 1篇文化五维度模...
  • 1篇价值取向
  • 1篇新批评
  • 1篇耶鲁学派
  • 1篇公益广告
  • 1篇翻译四步骤

机构

  • 6篇天津大学

作者

  • 6篇李颜伟
  • 2篇李鸿斌
  • 2篇李笑
  • 1篇范成功
  • 1篇韩瑜
  • 1篇杨乐薇
  • 1篇殷玮鸿
  • 1篇王建红
  • 1篇武千茹
  • 1篇邹倩
  • 1篇徐天一

语言

  • 6篇中文
检索条件"作者=李颜伟"
6 条 记 录,以下是1-10 订阅
中西公益广告交际语中的价值取向及跨文化比较
收藏 引用
《天津大学学报(社会科学版)》2016年 第6期18卷 535-540页
作者:李颜伟 邹倩天津大学外国语言与文学学院天津300350 
公益广告不以商品推广为目的,而是肩负着呼唤公众意识,弘扬公序良俗的社会使命,并因此而承载了更加丰富的民族文化内涵。中西方语言文化在高低语境、文化维度、价值取向等方面的异同直接影响了以中英语言为载体的公益广告的内容设计和...
来源:详细信息评论
探析中美文化差异对公益广告的影响——基于霍夫斯泰德的文化维度论的分析
收藏 引用
《南阳理工学院学报》2015年 第3期7卷 43-47页
作者:李颜伟 李笑 李鸿斌天津大学文法学院天津300072 
公益广告不仅是一种语言现象,更是一种文化现象。从荷兰跨文化管理学家霍夫斯泰德五维文化维度对部分典型中美公益广告进行跨文化分析来看,中美公众在权力距离、集体主义—个体主义、阴柔气质—阳刚气质、不确定性规避、长期导向-短期...
来源:详细信息评论
论“基于设计的研究”对英语教学创新设计的指导意义
收藏 引用
《教育教学论坛》2014年 第45期 55-57页
作者:李颜伟 李鸿斌 李笑天津大学文法学院天津300072 
"基于设计的研究"是一种新兴的教育技术学研究范式,它通过真实、复杂的动态外语教学情境,发现有意义的现实教育问题,达到构建可用理论、设计干预制品、改善课程实践的三重目的,以实现理论与实践的双重发展,对外语教学领域的...
来源:详细信息评论
浅析美国解构主义运动的缘起
收藏 引用
《兰州教育学院学报》2015年 第5期31卷 19-20页
作者:李颜伟 王建红 殷玮鸿天津大学文法学院天津300072 
自20世纪60年代起解构主义在美国逐步兴起,就演进为一场广泛影响法律、艺术、政治、宗教等各个领域的思想文化运动。解构主义运动之所以在美国兴起,不仅因为当时美国社会文化环境对新批评等文本中心主义的困惑不安以及对新指导思想的渴...
来源:详细信息评论
影视字幕翻译中的归化策略探讨——以电影《功夫熊猫》为例
收藏 引用
《重庆科技学院学报(社会科学版)》2018年 第4期 65-67,71页
作者:李颜伟 韩瑜 徐天一 杨乐薇天津大学外国语言与文学学院 
以目的语观众为核心的电影字幕翻译应坚持忠实反映源语字幕信息、生动再现原剧语言风格。因此,需要在字幕翻译中充分运用归化理论方法,对目的语观众的文化诉求与认知能力给予特别关注,综合运用各种归化策略,以更好地满足目的语观众的审...
来源:详细信息评论
阐释运作四步骤与译者主体性分析——以许渊冲和杨宪益、戴乃迭《离骚》英译本为例
收藏 引用
《洛阳师范学院学报》2017年 第10期36卷 54-58页
作者:李颜伟 武千茹 范成功天津大学外国语言与文学学院天津300350 
比较研究可见,许渊冲版和杨宪益、戴乃迭版的《离骚》英译本在翻译手法上迥异,又在译文效果上殊途同归;双方对译者主体性的适度发挥使中华艺术瑰宝在西方文化语境下焕发出新的生命力。从阐释运作理论来看,两译本在"信任""...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部