限定检索结果

检索条件"学科分类号=外国语言文学类"
53,922 条 记 录,以下是41-50 订阅
视图:
排序:
商业英语广告词汇创意特点及其翻译
收藏 引用
《商场现代化》2008年 第13期 216-217页
作者:刘洁襄樊职业技术学院 
作为一种具有很高商业价值的实用文体,商业英语广告具有鲜明的词汇创意特征,本文拟就阐述该特征及其翻译规律,使其具有注意价值、记忆价值、可读性和说服力,从而发挥商业英语广告的语用功能。
来源:详细信息评论
语言安全助力齐鲁文化国际传播
收藏 引用
《文化产业》2025年 第4期 136-138页
作者:王静山东英才学院 
现在全球化和信息化背景下,探讨语言安全对齐鲁文化国际传播的影响。通过分析语言安全与文化传播的关系、齐鲁文化的核心价值与国际影响力,揭示了齐鲁文化国际传播的现状与面临的挑战。针对语言障碍、文化差异等问题,提出加强语言翻译...
来源:详细信息评论
英汉广告的词汇创意
收藏 引用
《中国科技翻译》2001年 第2期14卷 23-25,64页
作者:段胜峰 李罡长沙电力学院外语系长沙市410077 
广告 ,被喻作商业的化身 ,是生活中不可缺少的部分。广告语 ,作为广告的表现形式之一 ,有其独特的语言魅力。本文就广告语在措辞、功能方面的语言特色以及它在拼写、音韵、构词。
来源:详细信息评论
论创意广告之创造性翻译
收藏 引用
《东方翻译》2018年 第2期 11-18页
作者:王俊超 梁昊文广东外语外贸大学 中山大学新华学院 
现有广告翻译研究多聚焦于商业文字广告,对多模态广告的汉译研究尚属空白。本研究结合视觉语法和功能目的论,旨在探讨多模态创意广告的功能特征及其创造性翻译技法问题。通过借用相关理论概念并对广告案例进行定性归纳,本研究发现:1.商...
来源:详细信息评论
霍克思英译《红楼梦》中的可表演性探析
收藏 引用
《红楼梦学刊》2025年 第1期 303-321页
作者:冯全功浙江大学外国语学院310058 
可表演性是戏剧翻译中的一个重要术语,小说翻译中的可表演性还鲜有涉及,霍克思翻译的《红楼梦》就有很强的可表演性,一定程度上提升了其译文本身的文学性及其作为独立文本的价值。霍译中的可表演性主要体现在声音层面,具体手段包括拟声...
来源:详细信息评论
基于PBL教学法的新媒体营销实务课程体系构建与实践应用
收藏 引用
《职业教育发展》2025年 第1期14卷 547-553页
作者:赵丹阳 蔡会敏上海农林职业技术学院数字经济与创意系上海 
高职类农林院校开设《新媒体营销实务》课程,旨在培养学生利用新媒体进行农业宣传推广的能力。纵观现有的教学体系发现,构建标准不一致,偏重于知识传授,忽略了学生在农业领域的新媒体营销技能的培养。本文基于建构主义学习理论,以新媒...
来源:详细信息评论
情满课堂:于漪课堂教学语言研究
收藏 引用
《教育进展》2025年 第1期15卷 1021-1028页
作者:蒋林雨欣四川师范大学文学院四川 成都 
于漪是语文教育界的常青树,是语文教学的一代宗师。她的审美化教育主张在课堂教学的各个环节中实施美育,主要体现在文学作品的意象美、教师的口语美、师生对话的情感美、课堂营造的情境美等各个方面。在教学语言艺术上,于漪老师获得了...
来源:详细信息评论
从《英国病人》看迈克尔·翁达杰悬念叙事的建构与艺术特色
收藏 引用
《浙江外国语学院学报》2025年 第1期 93-99页
作者:庞好农 沈萍广东外语外贸大学外国文学文化研究院广东广州510420 
《英国病人》是2018年“金布克奖”获奖小说。迈克尔·翁达杰在这部作品中,通过层级性建构、嵌入性建构和含混性建构等多维叙事策略,展现了悬念与情节建构之间的内在关联,凸显了悬念叙事的独特风格和艺术魅力。在翁达杰的笔下,分解...
来源:详细信息评论
On Six Common Strategies of Advertisement Translation
收藏 引用
《Sino-US English Teaching》2007年 第1期4卷 73-78页
作者:张秀清内蒙古财经学院外贸外语系内蒙古呼和浩特010051 
Advertisement is a kind of comprehensive art. Translators of advertisements are expected to have a good command of both English and Chinese so as to Obtain wonderful, accurate, vivid, concise, distinct and appealing a...
来源:详细信息评论
广告英语的修辞艺术运用探析
收藏 引用
《西南大学学报(社会科学版)》2011年 第S1期37卷 299-300页
作者:周怡重庆合川中学重庆合川401520 
广告的最终目的是劝说消费者购买,而劝说的方式又极其重要,修辞的运用是广告英语劝说的重要方式。本文主要从比喻、隐喻、仿拟、双关等十个方面论述了广告英语的修辞特点,展现了广告如何通过修辞的方式最终达到广告促销的目的。
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部