限定检索结果

检索条件"基金资助=广东省高等院校学科建设专项资金人文社科重点研究基地项目"
4 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
让传统走进现代——评张佩瑶《传统与现代之间——中国译学研究新途径》
收藏 引用
《中国翻译》2013年 第4期34卷 57-60页
作者:蓝红军广东外语艺术职业学院 
就中国译学研究而言,传统与现代之间不仅有时空维度的差异,更有民族心理的断裂,如何让传统走进现代是一个重要的论题。张佩瑶的新著《传统与现代之间——中国译学研究新途径》以民族融合的视角运用西方翻译研究理论和方法探讨中国传统...
来源:详细信息评论
翻译与中国现代性的发生—《翻译现代性:晚清到五四的翻译研究》述评
收藏 引用
《中国翻译》2014年 第2期35卷 64-67页
作者:蓝红军广东外语艺术职业学院 
随着翻译学研究重点的变化,翻译史研究逐渐从学科发展史的撰写开始转向专题性的深描研究。赵稀方的新著《翻译现代性——晚清至五四的翻译研究》回应了"重写翻译史"的期待,通过对晚清至五四时期翻译的回顾讨论翻译作为文化构...
来源:详细信息评论
论语言服务业高层次人才培养
收藏 引用
《外国语》2014年 第4期37卷 15-17页
作者:穆雷广东外语外贸大学广东广州510420 
随着语言服务业的快速崛起,翻译的职业化道路已经凸显,培养高层次职业化的语言服务人才势在必行。翻译本科和翻译硕士专业学位(MTI)教育开展以来,原定位“高层次”的翻译硕士已经毕业了数届学生,他们大多无法直接承担语言服务业...
来源:详细信息评论
第一部口译研究方法论专著——《口译研究方法论》评介
收藏 引用
《当代外语研究2013年 第11期 73-75页
作者:蓝红军广东外语艺术职业学院广州510507 
1.引言经过多年的探索,我国的口译研究取得了越来越多的成绩,但实际研究中还存在着诸多问题,如概说性、技巧总结性研究偏多,结论主观臆断等。另外,口译研究作为翻译学研究的一个分支领域,其学科化、学理化和科学化的发展诉求变得越来越...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部