限定检索结果

检索条件"基金资助=第九届中国外语教育基金项目课题“基于整体设计的思辨能力培养的研究与实践——以综合英语课为例”"
7 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
中国英语能力等级量表》指导下的大学口译教学模式研究
收藏 引用
《河南教育学院学报(哲学社会科学版)》2019年 第6期38卷 107-110页
作者:刘喜玲河南财政金融学院外国语学院 
中国英语能力等级量表》对口译能力做出了详细的描述与界定,给大学口译教学指明了方向。技能训练中心的口译教学要加强记忆能力、笔记能力、表达能力的训练,着重专注听力训练,重视母语能力与水平。在教学模式上,应将"互联网+...
来源:详细信息评论
新建构主义视角下网络与数字媒体在大学英语翻译教学中的应用研究
收藏 引用
英语教师》2019年 第23期19卷 14-16页
作者:刘喜玲河南财政金融学院 
分析网络与数字媒体在大学英语翻译教学中的应用研究理论基础,介绍网络与数字媒体引入大学英语翻译教学的愿景,从前、中、后三个环节探究将网络与数字媒体应用于大学英语翻译教学的具体措施。认网络与数字媒体融入大学英语翻译...
来源:详细信息评论
英语四六级翻译新题型对大学翻译教学的启示
收藏 引用
《海外英语2020年 第7期 60-61页
作者:刘喜玲河南财政金融学院外国语学院河南郑州450026 
2013下半年来,大学英语四六级考试翻译题型进行了重大改革.考试形式从最初的单句形式转变成汉译英段落形式,突破了词汇、语法结构的局限;考查内容的主题与词汇都颇具"中国特色"与中国文化因素.新题型的变化契合了"中...
来源:详细信息评论
归化异化作用下的翻译实践与教学探析
收藏 引用
英语广场(学术研究)》2019年 第12期 50-51页
作者:刘喜玲河南财政金融学院外国语学院 
异化与归化是十分常见且实用的两种翻译策略。本文概括分析了归化和异化的历史由来与意义,指出了两者间既相互独立又动态统一的关系。通过对归化和异化“度”的分析,指出好的译文应当是归化、异化共同作用的结果。在归化、异化作用下,...
来源:详细信息评论
技能训练中心的大学口译教学模式研究——基于中国英语能力等级量表》
收藏 引用
《延边教育学院学报》2020年 第2期34卷 82-84页
作者:刘喜玲河南财政金融学院外国语学院河南郑州450026 
口译能力综合立体化的语言输出能力,这就决定了口译教学并非单纯语言能力教学,而是基于技能训练的教学模式。在中国英语能力等级量表的指导下,大学口译教学与先进的信息技术手段相结合,创新了教学模式,提高了堂教学的时效性与欢愉度。
来源:详细信息评论
中国英语能力等级量表》与大学英语翻译教学——基于大学英语四六级新型翻译题型的分析研究
收藏 引用
《高教学刊》2019年 第23期5卷 67-69页
作者:刘喜玲河南财政金融学院外国语学院 
大学英语四六级翻译新题型的改革与2017年制定出的《中国英语等级量表》在考查学生英语能力的取向上不谋而合,新的测评标准对大学英语翻译教学带来了诸多挑战与启示。新的翻译考试题型与量表都要求学生应具备语言能力、翻译策略、文化...
来源:详细信息评论
翻转堂在西方文学理论程中的实践研究
收藏 引用
《教师》2019年 第17期 45-46页
作者:刘丽中原工学院外国语学院 
随着社会的不断发展,我国高校开始注重西方文学理论程的教育教学质量。翻转堂是新的教学模式,将其应用在西方文学理论程教学中,有助于学生更好地理解程内容,激发学生的学习动力,提高教学整体质量。鉴于此,文章将对翻转堂在西...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部