限定检索结果

检索条件"基金资助=项目名称:多维视角下的国家非遗文化翻译研究--以湘绣艺术为例"
4 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
浅析多维视角翻译研究
收藏 引用
《英语广场(学术研究)》2017年 第9期 56-57页
作者:胡赟湖南工艺美术职业学院 
回顾20世纪来的中西方翻译研究历史,翻译研究工作成绩斐然。但是从研究中发现,往的翻译研究手段较单一,而翻译一门综合性强的交叉学科,使用单一的研究手段是远远不够的。本文试从多维视角探讨翻译研究,指出翻译研究应遵循宏...
来源:详细信息评论
翻译美学视角湘绣文化负载词翻译研究
收藏 引用
《戏剧之家》2018年 第34期 238-238页
作者:胡赟湖南工艺美术职业学院湖南益阳413000 
本文国家非遗文化湘绣艺术研究对象,在翻译美学视角,对湘绣艺术特色中的中国文化负载词进行翻译研究,在翻译的过程中,既体现了非遗湘绣文化继承性和民族性,又体现了在原创基础上、时代背景翻译视角湘绣翻译研究湘绣的...
来源:详细信息评论
浅谈修辞与翻译
收藏 引用
《戏剧之家》2018年 第24期 246-246页
作者:胡赟湖南工艺美术职业学院湖南益阳413000 
翻译的使命在于沟通信息,传情达意。它要求译者在使用译语进行表达、再现时,必须在神、形、韵上尽可能地与原文保持一致。因此,译者功夫锤炼语言的修辞,是保证翻译技巧达到纯熟重要的环节。
来源:详细信息评论
纽马克文本翻译理论湘绣术语翻译研究
收藏 引用
《戏剧之家》2018年 第33期 243-243页
作者:胡赟湖南工艺美术职业学院湖南益阳413000 
在全球化的文化背景,响应"一带一路"的国家战略,具有"湖湘文化"名片的湘绣文化我省对外文化交流的重要途径之一,湘绣翻译研究则具有很重要的实际意义和价值。笔者将纽马克的文本翻译理论作研究视角,分...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部