限定检索结果

检索条件"主题词=中西小说"
5 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
中心的拆毁与当代中西小说的叙事形态
收藏 引用
《厦门大学学报(哲学社会科学版)》1995年 第4期45卷 120-125页
作者:赖干坚 
中心的拆毁与当代中西小说的叙事形态赖干坚西方后现代主义与现代主义相关系和区别的一个重要方面是“反中心”.或者说“中心的拆毁”。现代主义作家在意识到西方精神世界破碎后,希望重建中心。后现代主义作家却认为,世界的支离破碎...
来源:详细信息评论
中西小说理论的哲学和美学根基
收藏 引用
《中国社会科学文摘》2020年 第4期 54-55页
作者:顾明栋深圳大学外国语学院 达拉斯德州大学中国文学与比较文学系 
由于中国小说产生于一个与西方截然不同的传统,因此,在发展过程中所形成的小说理论体系是无法用摹仿再现的现实主义理论予以解释的。它们是从中国传统的哲学、社会、文化和美学条件中衍生出来的,是小说之所以成为大众艺术的构成因素。...
来源:详细信息评论
“不可杀人”的现代阐析——从基耶斯洛夫斯基《杀人短片》看文艺与法律的关系
收藏 引用
《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》2013年 第1期37卷 96-100,105页
作者:何云波 李欣仪湘潭大学文学与新闻学院湖南湘潭411105 
《中国古代判词艺术的形态学分析》提出,中国古代判词从语体上可分为语判和书判,从语言形式和风格上可分为骈判、散判和花判,从使用主体上可分为批词和判词、审语和判语。波兰导演基耶斯洛夫斯基在"《十诫》之五.杀人短片"中...
来源:详细信息评论
域外小说翻译与中国近代小说观念的变革
收藏 引用
《理论学刊》1999年 第1期 114-116页
作者:赵利民曲阜师范大学中文系 
中国近代社会经历了从被迫到自觉地向西方开放的过程。从19世纪70年代开始,近代人便对西方的自然科学、社会科学著作及文学艺术作品进行了翻译引进,而在文学艺术类的翻译作品中,小说占有绝大的比例。据郭延礼先生的粗略统计,从...
来源:详细信息评论
应锦襄先生治学述评
收藏 引用
《厦大中文学报》2021年 第1期 48-60页
作者:李以建香港明河集团中国香港999077 
应锦襄治学奉行"述而不作",视"为学与为人实出一辙",追求"以文养德"的理想境界。她的学术研究主要涉及两个领域,即"比较文学"和"中西小说"。作为20世纪80年代中国比较文学的弄潮人,...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部