限定检索结果

检索条件"主题词=改编者"
186 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
编剧 改编者 创剧人——兼评尤达《当代美国电视剧新势力》
收藏 引用
《学术评论》2022年 第2期 47-52页
作者:沈义贞南京艺术学院 
一、“编剧”的衍化在既往的影视创作与理论研究中,编剧是一个出现频率较高的关键词,在电影之前的话剧、戏曲领域,虽然也会把剧作家如莎士比亚、关汉卿等称为编剧,但那时人们对编剧的理解基本上等同于作家,伴随着电影的诞生“编剧”才...
来源:详细信息评论
电影改编与文学翻译
收藏 引用
《中国翻译》1993年 第1期 17-20页
作者:冯颖钦杭州商学院 
在电影界,有人把改编比作翻译;在翻译界,有人把翻译喻为改编。既然人们把改编与翻译相提并论,这就说明这两种艺术劳动之间。既有相异之处,也有相似之处。何谓电影改编?简言之,就是改编者以镜头和蒙太奇为艺术手段,将文学语言转换为电影...
来源:详细信息评论
改编:走出戏曲低谷的一种途径
收藏 引用
《当代戏剧》1998年 第1期 39-40页
作者:张自胜 
由于当今的社会生活瞬息万变和人们的审美要求日益丰富,因而使曾在我国舞台占居主导地位的戏曲艺术陷入低谷.但也不能不看到这种现实的另一面,那就是一些优秀的传统剧目的演出,仍以其固有的艺术魁力,吸引着国内外的许多观众.特别是一些...
来源:详细信息评论
试论《团圆之后》、《春草闯堂》、《嵩口司》的形象创造和结构艺术
收藏 引用
《剧本》1996年 第8期 41-46页
作者:袁荣生 
试论《团圆之后》、《春草闯堂》、《嵩口司》的形象创造和结构艺术袁荣生陈仁鉴先生是一位对新中国戏曲创作作出杰出贡献的剧作家。他的作品不仅给广大观众留下美好的记忆,更为所有从事戏曲创作者提供了丰富的经验。适逢陈仁鉴先生逝...
来源:详细信息评论
艺术置换的精彩图卷─—论《水浒传》的创作特色
收藏 引用
《中国电视》1998年 第4期 4-6页
作者:周安华 
来源:详细信息评论
“日出”的风景──名作改编得失谈
收藏 引用
《中国电视》1997年 第9期 35-36页
作者:周安华 
“日出”的风景──名作改编得失谈周安华一部优秀的艺术作品一经问世,总会引起一片喧哗和骚动,并且在相当长的时间内为圈内圈外许许多多人瞩目。擅长于逻辑与哲学的,由之推出对新的艺术可能性的假设与思考;喜欢色彩和独异形象敷陈...
来源:详细信息评论
改编的艺术魅力在于再创造──川剧《金子》的艺术特色
收藏 引用
《四川戏剧》1999年 第4期 14-15页
作者:申列荣 
川剧《金子》,是根据曹禺先生的著名话剧《原野》改编的戏曲作品。同时,它又具有独·立·的生·命·力·。在艺术上,二者各具特点和魅力。从改编的角度看,它不失为当前重庆市戏曲舞台上一部成功之作。出版于1...
来源:详细信息评论
《孔雀东南飞》话剧改编本的比较研究
收藏 引用
《戏剧艺术》1992年 第4期 119-130页
作者:丁芳芳 
在本世纪二十年代的中国剧坛上,有一个令人瞩目的创作现象:几位不同经历、不同性格乃至不同性别的作者,都不约而同地看中了中国诗歌史上流传不衰的名篇——古乐府《孔雀东南飞》,并把它改编成当时新兴不久的艺术形式——话剧,这就是北...
来源:详细信息评论
论四大古典名著的改编与中国电视剧艺术的发展
收藏 引用
《理论学刊》1998年 第5期 121-123页
作者:吴冰沁山东教育学院 
中国的电视剧艺术似乎从起始就确立了一种原则,即无论何种题材、何种样式,都要确保其严肃性,因此对文学名著的改编更是抱定了审慎严谨的态度。随着电视文化的飞速发展,越来越多的文学名著被改编后搬上电视屏幕,毫无疑问,电视可以...
来源:详细信息评论
浓化的情诗化的美——评荆州花鼓戏《原野情仇》
收藏 引用
《戏曲艺术》1997年 第2期18卷 65-67页
作者:吴毓华 
浓化的情诗化的美———评荆州花鼓戏《原野情仇》吴毓华根据曹禺的话剧《原野》改编的荆州花鼓戏《原野情仇》(艺术顾问余笑予、剧本改编胡应明、导演余笑予、丁素华、主演胡新中、李春华)是一部成功的作品。无论是改编的剧本,还是...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部