T=题名(书名、题名),A=作者(责任者),K=主题词,P=出版物名称,PU=出版社名称,O=机构(作者单位、学位授予单位、专利申请人),L=中图分类号,C=学科分类号,U=全部字段,Y=年(出版发行年、学位年度、标准发布年)
AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
范例一:(K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 AND Y=1982-2016
范例二:P=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT K=Visual AND Y=2011-2016
摘要:李夜冰,1931年生,河北省井陉县人。中国美术家协会会员、中国中央书画研究院艺委会委员、中央文史研究馆书画院研究员、山西省文史研究馆馆员.高级工艺美术师。
摘要:李夜冰1931年生,河北井陉人,高级工艺美术师。20世纪40年代起参加解放区的美术工作,曾涉足油画、版画、年画、工艺美术等艺术领域的创作,为后来专攻中国画并形成兼容并蓄、清新厚重的艺术风格奠定了坚实基础。
摘要:中国画的笔墨语言在世界艺术史上独树一帜,在新的时代如何既能继承它的传统,又能丰富它的表现力,并契合时代的需求,这是我在创作中思考的重点。在我看来,作品的质量是作者的修养与笔墨语言的整体传达,只有两者恰当的结合,才会体现出作品的精神维度、张力和个性。传统讲"五墨"、"七法"等,基本都是轻重干湿变化效果。我个人喜欢将丰富的色彩与笔墨结合,墨与色混用,把墨看成是色的一种,同时用笔书写。
摘要:李夜冰,1931年生,河北省井陉县人。中央文史研究馆书画院研究员、中国中央书画艺术研究院艺委会委员.山西省文史研究馆馆员.中国美术家协会会员.高级工艺美术师。上世纪40年代起开始在解放区从事美术工作。曾在世界各地举办个人画展并进行艺术交流及讲学活动。2009年首次在国内太原举办“李夜冰从艺60年画展”。
摘要:李夜冰艺术简历 李夜冰,1931年生,河北省井陉县人。中国美术家协会会员、中国中央书画研究院艺委会委员、中央文史研究馆书画院研究员、山西省文史研究馆馆员、高级工艺美术师。
摘要:自上世纪40年代以来,李夜冰就一直从事艺术方面的工作。他在40年代创作过版画,50至70年代创作过油画、年画和中国人物画。在此期间,李夜冰所处的历史正是毛泽东的文艺思想占据主流的时代,李夜冰像当时所有的艺术家那样,坚持走艺术为政治和大众服务的艺术道路,与此同时,他也在油画和中国人物画的艺术本体语言上,
摘要:作为一位从事中国书画创作60余年,甚至在建国前的解放区内就开始从事美术工作的资深艺术家,李夜冰先生见证了新中国美术事业一路走来的沉浮兴衰。所以在之前,我本以为李老的画作会以典型的水墨气韵与传统技法见长,然而在我看到李老中国画作品时,
摘要:李夜冰,1931年生,河北省井陉县人。中国美术家协会会员、中国美术家协会山西创作中心副主任、中国工艺美术家协会会员、中国中央书画研究院艺委会委员、中央文史研究馆书画院研究员、山西省对外联谊会理事、山西省老文艺家协会顾问、山西国际文化交流画院名誉院长、山西省文史研究馆馆员、高级工艺美术师。上世纪40年代起开始参加解放区的美术工作。从事美术创作60余年。青年时代调中国革命博物馆工作,有幸在董希文、罗工柳、石鲁、程十发、关山月等大师教诲下学习和创作。对油画、版画、年画、工艺美术、舞台美术等各艺术领域都进行过深入的研究和实践。几十年来足迹遍及长城内外、大江南北、石窟古刹、五岳四圣、西藏新疆等地,写生了数以万计的作品,为创作奠定了扎实的生活基础和娴熟的绘画技巧,形成了其兼融并蓄、清新厚重的中国画艺术风格。上世纪50年代起至今,作品多次参加全国及国际重要展览并多次获得重要奖项,出版有多种画册。传略被载入国内外多种大型辞书。多幅作品被中南海收藏,并应邀为国务院创作巨幅作品。近年来有计划地出访亚洲、欧洲、非洲、大洋洲、南北美洲世界五大洲30多个国家的80多座重点城市进行艺术考察,创作异国风光作品1 00多幅,作品在继承传统的基础上,吸收了外来艺术之长,丰富了自己的绘画语言。
摘要:邵大箴(中国美术家协会理论委员会主任、中央美术学院教授)我很赞赏李夜冰先生的人品和画品,他在艺术上精益求精,师古人、师自然,从现实生活中吸收养料,勇于探索,是一位与时俱进的创新型艺术家。他的中国画成就突出地体现在彩墨画创作上。
摘要:Li Ye -bing was born in He Bei Province. He is a famous painter in Shanxi and the president of Shanxi International Cultural Exchange Imperial Art Academy. He holds several other Positions, too. After many years practice, his paintings become thick and heavy, new and clear. It is a perfect combination of both Chinese and western skills. If you look at his works, no matter mountains, water or flowers, everything he paints, they are all masterpieces full of energy and beauty. Most of his works have been repeatedly exhibited and kept in museums.
地址:宁波市钱湖南路8号浙江万里学院(315100)
Tel:0574-88222222
招生:0574-88222065 88222066
Email:yzb@zwu.edu.cn