限定检索结果

检索条件"主题词=民族语言文化"
13 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
人类学视野下的海上丝绸之路戏曲奇观——以新加坡酬神戏为例
收藏 引用
《艺术评论》2017年 第8期 92-99页
作者:康海玲中国艺术研究院 
海上丝绸之路是一条经贸合作之路,也是一条文化交流之路。中国的戏曲、诗歌、小说、音乐、绘画等文化艺术,随着华侨华人的迁徙,经由这条特殊的通道流传到沿线国家和地区,走向世界,以民族语言文化为基础,建立了一个“艺术中华”,...
来源:详细信息评论
浅谈英语习语的文化特征
收藏 引用
《中国成人教育》2007年 第1期 184-185页
作者:朱冠群山东经济学院 
习语包括比喻性词组(metaphorican,俚语(slang),俗语(colloquialism),谚语(proverb)等。英语习语渗透着浓郁的西方文化气息,反映出英语民族语言文化的发展和演变。本文将从英语民族的风俗习惯、宗教信仰、文学艺术等几个方...
来源:详细信息评论
原词新调:一种多维度视角下的少数民族民歌再创作——以广西上林壮族民歌为例
收藏 引用
《艺术评论》2013年 第2期 149-152页
作者:邢连秦广西艺术学院 
"流水不腐,户枢不蠹",少数民族民歌的再创作是其传承发展课题中的重要举措之一。借助少数民族民歌素材,融入现代作曲技巧进行创编,从而产生一批具有民族风格和时代气息的音乐作品。这些经过创编的民歌作品为少数民族音乐,为民族语言...
来源:详细信息评论
阅读《西游记》勤于做积累
收藏 引用
《小雪花(初中高分作文)》2014年 第6期 19-21页
作者:李炳国 思诺(图) 
编辑导语一部《西游记》,作者吴承恩吸收了包括民间说书在内的市井曲艺的语言艺术特色,创作出了机智、俏皮和幽默的语言艺术形式,不仅增强了阅读的情趣,为读者所喜爱,更有一些一直沿用到今天,脍炙人口。极大地丰富了汉民族语言文化
来源:详细信息评论
论诗歌翻译
收藏 引用
《成才之路》2010年 第14期 43-44页
作者:王荣梅凌源市职教中心 
诗歌是文学作品中最纯粹的艺术,其语言是韵律的语言,且精练含蓄。节奏分明,句式整齐。与其他文学体裁相比,诗歌浓缩了一个民族语言文化的精华,含有鲜明的语言文化特征,因而诗歌的翻译是很有难度的。但是随着时代的发展,两种语言...
来源:详细信息评论
浅谈文学翻译中的文化交融本质
收藏 引用
《绥化师专学报》2002年 第3期22卷 35-37页
作者:张柏青 林文秀牡丹江商业大厦黑龙江牡丹江1570002 绥化第一中学黑龙江绥化152061 
文学翻译是本族文化与外族文化的相互融合,是译者根据自己的文学知识,将外国的文学通过归纳、交融、延伸,并把译者的主观因素以具体化、引申、加注等方式展示给本族的读者。使读者最大限度地接受到了原文的艺术信息,开拓了文化视野。
来源:详细信息评论
从汉英成语看中西文化特征
收藏 引用
《青岛远洋船员学院学报》2001年 第4期22卷 75-79页
作者:曾宇涛青岛远洋船员学院外语部 
汉英成语是中西文化的瑰宝,是语言的核心与精粹,渗透着浓郁的文化气息,展示出民族语言文化的发展和演变。汉英成语的共性及差异反映了成语和民族的宗教哲学、文学艺术、风俗习惯等几个主要文化侧面的关系。
来源:详细信息评论
读写联动,让语文本色飞扬--《读写三行诗》案例分析
收藏 引用
《作文(高中版)》2022年 第5期 49-50页
作者:凌洁四川省宜宾市翠屏区天立学校 
一、设计理念从古到今,诗都是文学的核心,是一个民族语言文化的精华,是一个民族心灵的呈现,这是诗的价值和意义所在。离开了诗,我们就很难对学生进行真正意义上的心灵的启蒙。所以,从多方面来看,无论是古代诗歌还是现代诗歌,都成为中学...
来源:详细信息评论
壮语新音乐运动中民族传统音乐与流行音乐的融合——评《多元视角下的壮族民歌研究》
收藏 引用
《新闻爱好者》2018年 第5期 116-116页
作者:田昀艳广西大学艺术学院 
壮族是我国西南地区的世居民族,历来以好歌擅唱闻名,壮族人民的"诗性"使壮族民歌文化越来越发达,壮族民歌文化也成为无文字民族语言文化的典型代表,壮族民歌也是壮族文化的重要组成部分。随着社会的发展,壮族民歌和壮族人民诗性受到...
来源:详细信息评论
来稿须知
收藏 引用
《百色学院学报》2024年 第5期37卷 F0003-F0003页
本刊常设“文学人类学研究”“民族学人类学研究”“民族语言文化研究”“红色基因传承与发展研究”“区域发展与乡村振兴研究”“铸牢中华民族共同体意识研究”“教育教学研究”“文学艺术研究”等栏目。其中,“民族学人类学研究”“...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部