限定检索结果

检索条件"主题词=生态翻译"
18 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
生态翻译视阈下英语教育教学实践——评《生态翻译视阈下应用文体翻译探究》
收藏 引用
《水利水电技术》2020年 第8期51卷 226-227页
作者:王孝会徐州工程学院外国语学院 
现代教学理念的不断渗透,改变了传统英语教育教学模式,其中就包括基于生态翻译学理论的英语教育教学创新。所谓生态翻译学理论下的英语教育教学,是指将传统英语翻译教育教学与生态环境理论相结合,从而实现英语翻译教育教学的系统化、动...
来源:详细信息评论
生态翻译视角下秦腔术语英译的“三维”研究
收藏 引用
《西北工业大学学报(社会科学版)》2017年 第4期37卷 110-113页
作者:林瑞娟西安翻译学院英文学院陕西西安710105 
秦腔艺术博大精深,是伟大的非物质文化遗产。由于译者文化背景、学术志趣以及治学方法的差异,导致秦腔艺术术语在英语翻译上难以找到统一且准确规范的表达方式,从而影响了秦腔艺术的国际传播。生态翻译学的"三维"转换原则能...
来源:详细信息评论
生态翻译学视阈下《平果壮族嘹歌》英译的三维转换研究
收藏 引用
《桂林师范高等专科学校学报》2023年 第1期37卷 49-53页
作者:蒋美京广西艺术学院通识教育学院广西南宁530022 
本文择取生态翻译学理论中的三维转换视角,以《平果壮族嘹歌》原文和英译文为研究对象,对比分析原文与英译文之间的转换,探讨译者如何选择恰当的翻译策略获得译文在译语生态环境中的长存。
来源:详细信息评论
中西译作中的生态翻译艺术
收藏 引用
《英语广场(学术研究)》2020年 第28期 45-48页
作者:陈浩煜 钟艳萍南京林业大学外国语学院 
翻译已经逐步演变为一门艺术。生态翻译的概念对于中西文化的互译起到了十分重要的作用。由于中西翻译生态环境的不同,中西译作体现了对于生态翻译概念的不同诠释。本文从归化与异化、直译与意译的研究出发,力图探讨中西译本中的生态翻...
来源:详细信息评论
生态翻译学视角下侗族信仰文化英译研究——以侗族“萨”神的译介为例
收藏 引用
《牡丹江大学学报》2017年 第8期26卷 126-128,134页
作者:赵娟怀化学院外国语学院湖南怀化418008 
本文从生态翻译学的三个层面语言维、文化维、交际维,以侗族"萨"神的英译为例,探讨侗族信仰文化的英译。萨神崇拜是侗族信仰文化的核心内容。生态翻译学的"翻译适应选择论"对侗族萨神文化的译介有一定的指导意义。...
来源:详细信息评论
生态翻译关照下楚雄彝族非物质文化遗产英译研究
收藏 引用
《哈尔滨职业技术学院学报》2020年 第1期 137-139页
作者:夏华敏 李秀寨楚雄师范学院地理科学与旅游管理学院云南楚雄675000 
楚雄彝族自治州拥有丰富的非物质文化遗产资源,但其外宣翻译比较薄弱,通过梳理楚雄彝族非物质文化遗产项目的概况,选取较有代表性的彝族非物质文化遗产,从生态翻译学的视角,对民间文学类、传统节日类、表演艺术类、空间类等非遗项目英...
来源:详细信息评论
生态翻译学“三维”转换视角下侗族琵琶歌的英译研究
收藏 引用
《文物鉴定与鉴赏》2023年 第17期 134-137页
作者:蒋美京 伍子铭广西艺术学院广西南宁530022 
国家级非物质文化遗产侗族琵琶歌尚无英译本,由于其蕴含的独特语言文化,翻译具有较高难度。文章从生态翻译学中的“三维”转换视角探讨了侗族琵琶歌英译的策略。在语言维度上,译文应符合英语读者的思维习惯,以便在译语生态环境中生存和...
来源:详细信息评论
生态翻译理论下乡村旅游外宣资料英译方法研究——以湘西州吉首市德夯苗寨为例
收藏 引用
《现代英语》2021年 第8期 69-71页
作者:苏宁 彭凌寅吉首大学外国语学院湖南张家界427000 
随着中国旅游业的快速发展和旅游国际化趋势的日益增强,旅游翻译已成为弘扬中华文明、促进文化交流、讲述中国故事的重要途径。在我国新农村建设和全球旅游业发展的大背景下,乡村旅游逐渐成为人们摆脱工作繁重压力、远离城市喧嚣的不二...
来源:详细信息评论
生态翻译学视角看云南南涧跳菜中虎文化的英译适应性
收藏 引用
《英语广场(学术研究)》2018年 第4期 7-9页
作者:张敏 毛瑾 王普云南农业大学外语学院 
随着云南南涧县跳菜习俗申报国家非物质文化遗产的成功,跳菜文化走向全国乃至世界。跳菜在英国伦敦兰卡斯特宫举办中英创意产业展上的轰动性展演,推动它成为国内外广泛关注的热点研究领域。本文借助生态翻译学的翻译理论,对跳菜文化中...
来源:详细信息评论
基于机器视觉技术的生态翻译机器错误文本检测方法设计
收藏 引用
《自动化与仪器仪表》2023年 第10期 179-182,186页
作者:张昕煜西安思源学院西安710038 
英语语法错误、单词拼写错误和错检漏检等,是现有生态翻译机器在英语翻译中存在的主要问题。为了对错误文本进行更准确高效的检测,此次研究设计了一种基于机器视觉技术的自动化文本检测系统。研究对图像滤波处理方式进行优化,并结合MSER...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部