限定检索结果

检索条件"主题词=翻译理论体系"
3 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
关于我国翻译理论建设的几点思考
收藏 引用
《中国翻译1997年 第2期 10-12页
作者:孙致礼 
关于我国翻译理论建设的几点思考孙致礼早在1950年,译界先辈董秋斯先生就提出,要建立中国的翻译理论体系。46年以来,特别是进入新时期以来,我国的翻译理论建设取得了不少成绩,在总结我国的传统译论和引介东西各国的译论方面...
来源:详细信息评论
试论中西方翻译理论的一致性
收藏 引用
《浙江师范大学学报(社会科学版)》1995年 第2期21卷 93-95页
作者:徐林发 
试论中西方翻译理论的一致性徐林发翻译,是将一种语言翻译成另一种语言的艺术,也就是把一种语言里已经表达出来的东西用另一种语言正确而完全地重新表达出来。古往今来,许多中外翻译大师在这方面作了不懈的努力,在语言的形式、功能...
来源:详细信息评论
翻译的“道”
收藏 引用
《湖南师范大学教育科学学报》1999年 第S2期 93-96页
作者:唐钢 
《庄子·养生主》中说:“庖丁为文惠君解牛,手之所触、肩之所倚、足之所履、膝之所,砉然响然。奏刀马砉然,莫不中音:合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。文惠君曰:‘嘻,善哉!技盖至此乎?’庖丁释刀,对曰:‘臣之所好者,道也;进乎...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部