限定检索结果

检索条件"主题词=英译策略"
47 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
李杜诗篇的人文意蕴与英译策略
收藏 引用
《外语学刊》2009年 第3期 105-108页
作者:魏瑾湖南财经高等专科学校长沙410205 
李白、杜甫的诗是我国诗歌艺术史上的璀璨明珠,其深厚的人文内涵与中华人文精神传统一脉相承。文章从句式章法、诗眼艺术、意象经营三个方面揭示其诗歌表现艺术,并提出在英语译介中传递其人文精神的相应策略,以期为中国古典诗歌对外译...
来源:详细信息评论
文化预设视角下的文物英译策略研究
收藏 引用
《东岳论丛》2010年 第6期31卷 183-186页
作者:王建荣 郭海云 孙倩北京交通大学人文社会科学学院北京100044 山东艺术学院音乐学院山东济南250014 
中国文物语言所蕴含的丰富的文化预设在文物翻译和跨文化传播中有着重要的价值。英译者可根据文物文化传播目的和对象的不同以三种方式处理文化预设。文化预设可保留时采用直译、音译或二者结合的译法;文化预设需显现时可采用加注、文...
来源:详细信息评论
多模态视阈下中国动漫外宣及英译策略探究——以《哪吒之魔童降世》为例
收藏 引用
《采写编》2022年 第7期 156-158页
作者:张恒茂西安财经大学行知学院 
随着中国在国际舞台地位的显著提升,越来越多的国家开始关注中国传统文化,而国产动漫作为传统文化中的重要一环,在丰富国家话语体系、传播优秀文化方面,本就有不可替代的作用。本文以“多模态视域”为理论基础,主要研究了国产动漫在对...
来源:详细信息评论
从跨文化传播学角度解析茶广告的英译策略
收藏 引用
《福建茶叶》2018年 第4期40卷 363-364页
作者:董光音河北政法职业学院河北石家庄050016 
近年来,在经济全球化与国家开放程度不断加深的形势下,我国增进了与各国的外交关系,促进了经济的繁荣与世界文化的交流与共享。商品广告的传播在国家文化传播方面发挥了重要作用,当前,商品广告已形成一种跨文化、跨区域的传播热潮。中...
来源:详细信息评论
中国艺术作品对外传播中的译者责任及英译策略
收藏 引用
《现代语言学》2022年 第10期10卷 2284-2289页
作者:李梦 熊欣广西科技大学外国语学院广西 柳州 
艺术作品乃一个民族文化的结晶和载体,但在中国艺术作品对外传播时,作品名称的英译活动中常出现译名的晦涩拗口或原语名称内在民族文化在译名中的缺失等问题,进而导致艺术作品名称的译名无法贴近译语受众的话语规范和审美需求。在跨文...
来源:详细信息评论
语言认知理论下汽车及机械技术文本英译策略探析
收藏 引用
《大学教育》2017年 第12期 8-10,14页
作者:周柳琴 任青玲广西科技大学外国语学院广西柳州545006 
汽车及机械类技术文本具有自身的特点,如术语、次术语密集,句式相对固定等,因此对这类文本的翻译策略曾一度被忽略。该研究从语言认知的视角揭示这类文本的一些特点,如专业术语中英隐喻本体不同、次术语依赖语境、新创意义丰富、句子逻...
来源:详细信息评论
汉语立法文本句子结构分析及英译策略
收藏 引用
《海外英语》2013年 第23期 140-142页
作者:乐琴重庆工商大学现代国际设计艺术学院重庆400067 
我国立法文本的英译近年来取得了巨大的发展,但是对汉语立法文本的分析却相对比较零散。该文根据前人的研究结果,经过分析,发现汉语立法文本句子具有程式化的逻辑结构,其中又存在一些特定的句法模式,如无主句、"的"字句、&qu...
来源:详细信息评论
文化符号学视角下的赣州红色艺术经典文化英译策略
收藏 引用
《科技信息》2012年 第32期 42-42,44页
作者:黄海明 谭荔赣南医学院国际教育学院 江西省南康中学 
赣州红色艺术经典文化是在赣南革命历史上形成的革命理论、革命经验和革命精神凝结而成的革命传统,具有中国红色艺术文化的共性,也具有赣南红色艺术文化自身的特点。文化符号学认为文本包括连续性文本与离散性文本,具有信息传递、信息...
来源:详细信息评论
文化翻译论视角下北海特色小吃英译策略探析
收藏 引用
《英语广场(学术研究)》2023年 第30期 25-28页
作者:蔡雁姬北海艺术设计学院 
中国地方小吃文化博大精深,其烹饪食材、做法五花八门,种类繁多。作为城市、乡镇的文化窗口,地方小吃承载了本土的历史文化、民俗典故与风土人情,让外来游客更直观地品味与感受当地文化。民以食为天,恰当适宜的小吃英译与介绍不仅能帮...
来源:详细信息评论
目的论视角下莫高窟佛教旅游内容的英译策略研究
收藏 引用
《海外英语》2018年 第4期 101-102页
作者:姜欣彤 刘佳兰州交通大学博文学院甘肃兰州730000 
一带一路沿线的文化旅游胜地莫高窟一直以来因其极高的宗教艺术文化价值而备受国内外游客的青睐,如何帮助外国游客更好地了解莫高窟的宗教艺术文化价值颇具难度且至关重要。旅游翻译是一种在旅游语境下高频率且具有十分突出目的性的翻...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部