限定检索结果

检索条件"主题词=语言背景"
19 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
语言背景下的当代诗乐关系再思考——评《诗乐空间》
收藏 引用
《语文建设》2022年 第18期 I0005-I0005页
作者:张宇吉林师范大学 
《毛诗故训传》中有“曲合乐曰歌,徒歌曰谣”。《尚书》中有“诗言志,歌永言,声依永,律和声”。在古代,诗乐常为一体,不可分割。其实,诗是语言的艺术,乐是韵与律的交融,二者的关系密不可分。然而,近现代以来,随着中西方文化的融合与潮...
来源:详细信息评论
广告语言创意探微
收藏 引用
《新闻爱好者》2007年 第12期 18-19页
作者:吉照远江苏省盐城师范学院文学院 
商品经济的迅速发展,促使广告业的繁荣兴盛。在林林总总的广告中,那些富有创意的广告语与精美的画面、美妙的音乐给我们留下了深刻的印象。广告语是信息浓缩的载体,是高度的抽象信息。它所传达的是产品的信息和服务的品质,甚至是一...
来源:详细信息评论
“社会雕塑”——永远的乌托邦
收藏 引用
《美术观察》2015年 第3期 143-148页
作者:马杰海南师范大学美术学院 
一博伊斯无疑是德国二战后最重要的艺术家之一,^([1])人们对他的艺术的解释和批评一直不绝,既把他的艺术视为德国浪漫主义的继续,还奉他为西方个性自南的典范。他以“社会雕塑”为观念,视每个人都具有艺术创作的可能性,提出“人人都...
来源:详细信息评论
第六届“打开”国际行为艺术节(天艺村·成都)
收藏 引用
《大艺术》2005年 第2期 70-71页
作者:老默 
关于展览不管是西语方式还是汉语方式,对"打开"(亦或是"OPEN")概念而言,很难找到由于语言背景差异产生的能指歧义。这是因为,不同国家和民族的精神沟通和意图传达,虽版本不同,效果却是一致的。所谓异曲同工殊途同归...
来源:详细信息评论
四首《绣荷包》艺术特点异同简析
收藏 引用
《电影评介》2010年 第18期 80-82页
作者:张密丽洛阳师范学院音乐学院 
我国民间素有姑娘绣荷包送给情人做定情物的习俗。她们在绣荷包时往往沉浸在对未来爱情生活的憧憬和对心上人的思念之中。《绣荷包》就是表现这种定情和对情人思念的民歌,但不同地方的《绣荷包》其风格既有相通的地方,也有不尽相同之处。
来源:详细信息评论
英语教学的艺术点滴
收藏 引用
《内蒙古教育(C)》2012年 第10期 41-42页
作者:余凤华赤峰市克什克腾旗新开地总校 
一、重视课堂教学情景英语教学的目的,不仅仅是教给学生语言规则,更重要的是培养他们运用语言的能力;不但要让学生了解语言材料的使用背景,而且还要让他们有更多的机会在课堂上创设语言背景
来源:详细信息评论
如烟江南茉莉 古朴陕北牲灵——从《茉莉花》和《赶牲灵》的比较中认识其地域特色及产生原因
收藏 引用
《艺术探索》2007年 第5期21卷 148-150页
作者:邓莹广西艺术学院音乐学院广西南宁530022 
《茉莉花》和《赶牲灵》是两首家喻户晓的民歌,基本可以代表江南民歌和陕北民歌的特色。本文拟从对两首歌曲的分析中,找出两地民歌的差异并初步认识其产生的原因。
来源:详细信息评论
语文教学中“悟性”的思考
收藏 引用
《中学语文教学参考(教师版)》1998年 第12期 5-6页
作者:蔺玲琳 
同样的老师,同样的学习环境,为什么有的学生学有所成,而有的知之甚少呢?悟性不一。每个人的生活经历不同,接受父母遗传信息不同,自身心理素质不同,自然接受同一道理的悟性高下不同,这不能不引起我们语文教学的新思考。本文拟从...
来源:详细信息评论
铁凝作品在新疆的翻译与接受
收藏 引用
《新疆艺术(汉文)》2021年 第1期 23-28页
作者:王玉新疆师范大学 
自新中国建立以来,文学翻译成为当代新疆少数民族文学重要的组成部分,当代不同时期的重要汉语文学作品均得到比较及时译介。在新疆多民族、多语言背景下,当代文学在新疆少数民族中间的跨语际传播和接受,不仅拓展了当代文学研究领域,还...
来源:详细信息评论
国际合作下俄语语言文学多义词汉译技巧探讨
收藏 引用
《广西教育学院学报》2019年 第3期 41-42页
作者:郑小芳重庆文理学院国际学院 
随着国际合作的不断深入,对俄语的应用越来与广泛,在俄语翻译中,俄语语言文学的多义词汉译是难点,多义词在俄语语言文学中是最重要的语义特征,具有认知语境复杂和翻译过程的动态性强的特点。在俄语语言文学多义词翻译过程中应当突出词...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部