限定检索结果

检索条件"主题词=辞尚体要"
2 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
试论《格萨尔》的艺术性翻译问题
收藏 引用
《青海民族大学学报(社会科学版)》1993年 第1期29卷 38-50页
作者:张积诚陕西渭南教育学院 
艺术性翻译,本来不是个新问题。严复于19世纪末提出的翻译标准“信达雅”,用通俗的话说,第一是对原著内容忠实,第二是译文通顺流畅,第三是译文的优美。这三条相互联系,是一个完整的系统概念,不可分割。它已成为我国翻译学的学科基础和...
来源:详细信息评论
公文革命靠“电击”
收藏 引用
《国家人文历史》2014年 第11期 86-86页
作者:雪珥 
当公文本身成为一门技术兼艺术,反过来又"异化"了行政本身,导致以师爷、书办为主体的"秘书专政",成为大清国官场的一大主旋律电报这场通讯革命,带给大清官场的正能量之一,是公文革命——官场开始习惯"因事起例...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部