限定检索结果

检索条件"机构=上海外国语大学博士后科研流动站"
12 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
翻译与性禁忌--以The Color Purple的汉译本为例
收藏 引用
《解放军外国语学院学报》2008年 第3期31卷 69-75页
作者:韩子满上海外国语大学博士后科研流动站 
性描写是许多经典文学作品的重要组成部分。但在文学翻译中,这样的描写往往被删除或做淡化处理,而且这样的处理方法还得到了翻译学者们的支持,理由是我国传统的性伦理容忍不了这些描写。可是在中国文学中,类似的性描写早已屡见不鲜,其...
来源:详细信息评论
日藏宋元佛画研究综述
收藏 引用
《南京艺术学院学报(美术与设计)》2019年 第2期 111-118,I0003页
作者:吴爽上海外国语大学博士后科研流动站上海200083 
因收藏现状及学术发展,目前宋元佛画研究主要集中在日本、欧美及台湾地区,其中又以日本为大宗,引领整体研究方向。日藏宋元佛画不仅是重建宋元画史的重要材料,也为人文学领域提供鲜活的视觉资料。本文旨在从世界范围内梳理日藏宋元佛画...
来源:详细信息评论
古调新弹:《谢瑶环》与当代中国戏剧文化的权力谱系
收藏 引用
《戏剧艺术》2017年 第6期 62-70页
作者:王英上海外国语大学政治学博士后科研流动站 上海外国语大学马克思主义学院 
本文以《谢瑶环》为研究个案,分析传统戏剧文学的改编、转化和重构,并介入现代政治的过程,试图将传统戏本《万福莲》和田汉改编本《谢瑶环》进行详细对照阅读,观察文本的增删、改编,分析两种类型文化体系,并阐释传统戏剧如何转化成为当...
来源:详细信息评论
基于慕课的混合式跨文化外语教学研究
收藏 引用
《外语界》2018年 第3期 89-96页
作者:索格飞 迟若冰上海外国语大学政治学博士后科研流动站上海200083 上海外国语大学跨文化研究中心上海200083 
混合式教学是传统课堂教学与在线教学有机结合的一种教学模式。本研究以我国东部某所"211"高校非英语专业二年级学生为对象,尝试将国际慕课平台FutureLearn上的"跨文化交际"课程融入大学英语课堂教学,开展混合式跨...
来源:详细信息评论
虚拟语言学习环境VILL@GE的项目分析及其启示
收藏 引用
《中国电化教育》2013年 第2期 121-125页
作者:马冲宇 陈坚林上海外国语大学博士后科研流动站上海200083 河北大学外国语学院河北保定071002 上海外国语大学外语战略研究中心上海200083 
VILL@GE项目是英国、希腊、匈牙利等欧盟国家的语言专家和技术人员在三维虚拟环境平台Second Life中开发的一个虚拟语言学习环境,已在欧盟多所学校进行了教学实验并取得了一定的成果,目前仍在进一步研发过程中。该项目对我国虚拟语言学...
来源:详细信息评论
先秦复辞辞格的审美特点
收藏 引用
《社会科学家》2012年 第9期27卷 154-158页
作者:马晓红上海外国语大学外国语言文学博士后科研流动站上海200083 上海金融学院人文艺术系上海200433 
复辞这种辞格有自身独特的审美特点。在先秦作品中,主要体现为诗经整齐、匀称的形式与诗经中复辞的语形整齐美(对称美),诗经儒家温柔敦厚、情理中和的内容与诗经中复辞的节奏和谐美(中和美),诸子散文复辞的理性精神美。楚辞复辞的参差美...
来源:详细信息评论
戏剧译文的可演性构建:从译者“口语化”到演员“口语化”
收藏 引用
《南大戏剧论丛》2019年 第2期15卷 37-46页
作者:杨祎辰上海外国语大学英语学院 上海外国语大学博士后科研流动站 
可演性(perf ormability)被视为当今戏剧翻译研究的核心主题之一,立足于不同戏剧文化的观察者会对其作为概念的合法性有不同的认识。然而,无论研究者如何评价可演性概念的合法性,大部分戏剧译者和表演者在实践中最关心的恐怕还是手中的...
来源:详细信息评论
幽灵叙事的反叛:弗农·李《奥克赫斯庄园的奥克》中的皮格玛利翁神话
收藏 引用
《英美文学研究论丛》2019年 第1期 121-137页
作者:符梦醒上海外国语大学外国语言文学博士后科研流动站 上海外国语大学英语学院 
皮格玛利翁故事是欧洲文学常论不衰的神话母题之一,它演化为一种极力推崇男性创造力的性别神话。该话语所蕴含的不平等的性别模式在19世纪末的英国文坛,尤其是在唯美主义艺术家群体中,成为引发艺术创作的焦点。本文探讨弗农·李对...
来源:详细信息评论
德育隐性融入大学英语教学的逻辑进路
收藏 引用
《外语艺术教育研究》2017年 第3期 45-49页
作者:刘略昌上海外国语大学博士后科研流动站 上海海洋大学外国语学院 
以思想政治理论课为主要阵地的传统道德教育正面临着发展的瓶颈,它无法在新形势下把高校的德育工作推向新的高度。德育亟需扩大阵地,需要贯穿于高校学科教学的全过程。作为高校所有专业学生必修的一门公共基础课,大学英语蕴含着丰富的...
来源:详细信息评论
国内涉海类院校翻译硕士课程设置改革研究
收藏 引用
《集美大学学报(教育科学版)》2017年 第4期18卷 84-88页
作者:刘略昌上海外国语大学博士后科研流动站 上海海洋大学外国语学院上海200000 
不同于综合类或外语类院校,国内的涉海院校有着鲜明的专业特色,其翻译硕士课程设置应该与前者有所区别。进行课程设计时,除了遵循《翻译硕士专业学位研究生教育指导性培养方案》和《翻译硕士专业学位设置方案》,涉海院校还需把各自的培...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部