限定检索结果

检索条件"机构=上海对外贸易学院"
241 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
有色金属产业基金设计与研究——以舟山大宗商品交易平台为例
收藏 引用
《金融管理与研究(杭州金融研修学院学报)》2012年 第12期 63-67页
作者:上海对外贸易学院金融创新课题组 吴量上海对外贸易学院金融创新课题组 
2011年3月,国务院正式批复《浙江海洋经济发展示范区规划》。目前,随着中国(舟山)大宗商品交易中心的正式成立,越来越多的有色金属品种已经或将要被挂牌交易,并与上海相关企业合作不断完善检验、交割等交易程序,相信不久的将来...
来源:详细信息评论
仿拟修辞格在商业广告中的妙用
收藏 引用
《国际商务研究》2003年 第2期24卷 66-70页
作者:甘翠平上海对外贸易学院 
本文首先列举分析成功地运用仿拟修辞格的商业广告体例,说明仿拟修辞格在商业广告中发挥着重大作用,然后探讨了汉语商业广告英译过程中仿拟修辞格的灵活运用。
来源:详细信息评论
日本互联网广告的发展与阻力
收藏 引用
《国际商务研究》2003年 第3期24卷 20-23页
作者:谢文怡上海对外贸易学院 
本文从网络人口、市场规模和网络科技等方面综述分析了日本网络广告近年的发展,显示了日本网络人口和网络广告市场的成熟性,以及其网络技术在时空、速度、图像、数据统计、双向传播等方面的先进性,并分析了目前存在的阻力。
来源:详细信息评论
普通高校影视素养教育的发展瓶颈与对策
收藏 引用
《江苏高教》2009年 第3期 152-153页
作者:李欣上海对外贸易学院 
正如许多学者所指出的,当前的时代是一个视觉文化大行其道的时代,电子媒介正在逐渐取代印刷媒介的地位和影响力,随着媒介素养教育理念的引入,素质教育对影视素养教育提出了更高要求,它既承担着如音乐美术等传统艺术教育形式的美育...
来源:详细信息评论
信息化背景下对我国高等教育现存问题的再思考
收藏 引用
《教育研究》2012年 第3期33卷 47-52页
作者:温建平 张国锋上海对外贸易学院 
信息化正在构造新世纪经济发展和社会活动的新平台,将导致经济增长方式和社会组织方式的重大变革,高等教育也由此面临来自社会需求、技术变革和市场环境变化等多方面的压力和挑战。重新思考高等教育面临的问题,关系到改革的方向和路径...
来源:详细信息评论
翻译中相对价值的产生及其再现
收藏 引用
《中国翻译》2010年 第5期31卷 63-66页
作者:温建平上海对外贸易学院 
本文从一则汉语广告的词汇组合联想到语言的相对价值,并根据焦菊隐对相对价值和绝对价值的二分法,探讨了翻译中相对价值的产生以及再现。作者认为,相对价值的产生有赖于语言单位所在的语境,是语义嬗变的结果和作者创造性的体现,需要读...
来源:详细信息评论
大学生网络舆情主题演化探究及其预警指标设计
收藏 引用
《学术论坛》2013年 第2期36卷 215-220页
作者:姚福生 钱芳 苏畅上海对外贸易学院 
主题演化是网络舆情演化的重要形式,它是一个网络舆情要素的概化过程、主体活性增强的转换过程,也是一个多主题的竞合过程。主题演化既受到网络舆情核心要素的影响,也离不开各种外部因素的作用。主题演化的预警要综合运用定量、定性测...
来源:详细信息评论
对商务英语课程体系设计的几点思考
收藏 引用
《国际商务研究》2001年 第5期22卷 1-4,31页
作者:王兴孙 陈洁上海对外贸易学院 
本文在回顾我国商务英语学科建设发展历史的基础上,思考对课程体系研 究重要性的认识;提出设计商务英语课程体系应遵循的原则和课程体系设计的若 干初步构想。
来源:详细信息评论
设计激励性工作的理论及实践创新
收藏 引用
《统计与决策》2006年 第3期22卷 143-145页
作者:赵世君上海对外贸易学院 
一、设计激励性工作的基本原理及相关理论
来源:详细信息评论
论广告翻译中的归化策略
收藏 引用
《国际商务研究》2005年 第4期26卷 65-69页
作者:徐凯上海对外贸易学院 
广告翻译的归化策略与广告的“全球本土化”是一脉相通的,即广告翻译应尽量满足不同国家和地区的文化价值取向。在广告翻译中,归化策略要优于异化策略。成功的归化翻译能使产品更好地融入当地文化,取得不同地区的消费者的心理认同。
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部