限定检索结果

检索条件"机构=华南理工大学外国语学院"
119 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
论贝丝·亨利《心灵之罪》中的性别化空间
收藏 引用
《戏剧艺术》2024年 第1期 143-152页
作者:汪玲华南理工大学外国语学院 
贝丝·亨利的代表作《心灵之罪》展现了性别化空间对女性主体权的束缚。该剧揭示了女性在性别化空间中遭受的禁锢、男性对女性空间的规训、女性对性别化空间界限的突破。通过重新分配空间中的权力,亨利呼吁女性对性别化空间内的既...
来源:详细信息评论
《欧洲语言共同参考框架》语音控制量表的修订及其启示
收藏 引用
《西安外国语大学学报》2024年 第1期32卷 64-68页
作者:徐鹰 杨梦妮 叶薇华南理工大学外国语学院 广东技术师范大学外国语学院 
语音能力是语言能力构念的重要组成,对语言教、学、评意义重大。通过回顾《欧洲语言共同参考框架》语音控制量表的修订工作,本文提出应尽快创建中国英语语音能力评估标准,在建设理念上应遵循“可理解性原则”;在设计思路上可采用语音能...
来源:详细信息评论
辩证的“非场所”:从海德格尔的“显隐之思”到塔拉斯蒂的“存在之符”
收藏 引用
《文学艺术周刊》2024年 第7期 63-66页
作者:周曦华南理工大学外国语学院 
作为极具国际影响力的当代艺术类型,大地艺术在全球范围内经历了六十多年的持续拓展。其特殊的“场所”特征对传统艺术符号观提出了全新的挑战,并“暗示出全球美学(global aesthetics)研究重心的某种转向”^[1]。针对这一特征,大地艺术...
来源:详细信息评论
汉语寄生构式建构机制研究
收藏 引用
《上海交通大学学报(哲学社会科学版)》2022年 第2期30卷 113-126页
作者:钟书能 谢贝珊华南理工大学外国语学院广州510640 
基于构式语法和转喻理论,文章拟创设“寄生构式”这一术语涵盖传统的边缘性“存现句”和“领主属宾句”。研究发现,“寄生构式”建构于超级语法构式[NP V NP]与事件构式,是一种极端特殊事件构式。诉诸构式压制与词汇压制,一方面,寄生构...
来源:详细信息评论
夸张修辞:汉日非字面义言说方式的对比研究
收藏 引用
《西安外国语大学学报》2022年 第3期30卷 51-54页
作者:金华华南理工大学外国语学院 
人类语言交际表达的研究主要包括直接或间接、自然或非自然、字面或非字面的言说方式。汉日言说方式中的非字面义夸张修辞使语言表达更生动委婉、风趣幽默,具有一定的艺术渲染力和感染力。本文探讨汉日夸张修辞的相似、相关、相异性的...
来源:详细信息评论
我国城市语言景观治理的发展及优化
收藏 引用
《人民论坛》2022年 第10期 69-71页
作者:巫喜丽 战菊华南理工大学外国语学院 吉林大学文学院 吉林大学公共外语教育学院 
语言景观是城市公共空间不可或缺的组成部分,也是展现真实、立体、全面的中国的重要传播维度。如何在不同的标牌应用场景中建构工具理性和价值理性、全球化和本土化相平衡的公共语言空间,优化城市语言环境建设,是我国新时代语言景观治...
来源:详细信息评论
界限之辨:克洛代尔与中国的对话
收藏 引用
外国文学研究》2017年 第2期39卷 62-71页
作者:周皓华南理工大学外国语学院 
本文以"界限"问题为线索,将法国诗人保尔·克洛代尔1907年的纲领性著作《诗艺》和1946年的艺术评论集《眼在听》联系起来,观察诗人诗学原则的确立和发展,以及在不同时期对东方思想的借鉴。在《诗艺》中,凭借"法国式...
来源:详细信息评论
从底包袱看日本落语《烤串》对相声《打油诗》的借鉴作用
收藏 引用
《曲艺》2022年 第4期 60-62页
作者:李博 陈梓威华南理工大学外国语学院日语系 日本国立广岛大学 华南理工大学外国语学院 
落语是日本传统艺术形式之一,类似于我国的单口相声。落语发轫于江户时期(1603-1868),至今广布于东京、大阪等地的“寄席”(曲艺表演场所)中。纵向看,落语有古典(1912之前创作)与新作(1912之后创作)之分;横向看,落语有滑稽、怪谈、人情...
来源:详细信息评论
作为见证的责任--《辛德勒方舟》中的大屠杀记忆书写
收藏 引用
《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》2022年 第6期42卷 135-140页
作者:徐阳子华南理工大学外国语学院广东广州510641 
澳大利亚作家托马斯·基尼利的《辛德勒方舟》充满对大屠杀历史和犹太人命运的关切,作品蕴含着深刻的大屠杀记忆隐喻,成功建构了全球视野下公众对大屠杀事件的共情心理与关怀伦理。《辛德勒方舟》在对大屠杀记忆的艺术呈现中,再现...
来源:详细信息评论
论日本歌曲汉译中的等值与改写——以《我只在乎你》为例
收藏 引用
《东疆学刊》2022年 第3期39卷 57-61页
作者:金华 胡冰玥华南理工大学外国语学院广州510640 华南理工大学广州510640 
20世纪80年代,流行音乐席卷我国歌坛,甚至不少日本流行歌曲的汉译版也得到了歌迷的追捧。要准确传达日本歌曲的内涵和情感,译者既要考虑文字与旋律的对应关系,还要处理好因文化差异产生的不同表达,进而达到歌曲最高的艺术价值。以日本...
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部