限定检索结果

检索条件"机构=陕西渭南师范学院外语系"
4 条 记 录,以下是1-10 订阅
视图:
排序:
从《推销员之死》窥视阿瑟·米勒的象征艺术(英文)
收藏 引用
《海外英语》2011年 第4X期 205-205,208页
作者:杨秋娟渭南师范学院外语系陕西渭南714000 
Death of a Salesman by American playwright Arthur Miller portrays a tragic yet realistic view of society in the 1950'*** employed in this play is vital in communicating the significance of the central theme of fai...
来源:详细信息评论
中国古典哲理诗的寓意表达及翻译
收藏 引用
《延安大学学报(社会科学版)》2004年 第3期26卷 112-114页
作者:牛小艾渭南师范学院外语系陕西渭南714000 
诗歌,尤其是中国古典哲理诗常因寓意深刻而翻译困难。只有了解诗歌中哲学寓意的常用表达方法,再结合翻译理论,就能解决哲理诗的寓意翻译问题。
来源:详细信息评论
英语谚语中的音韵美赏析
收藏 引用
《中小学英语教学与研究》2007年 第7期 58-59页
作者:宋引秀陕西省渭南师范学院外语系 
英语谚语的广泛流传,某种程度上源于它音韵的和谐。这些和谐声音的产生,来自于相同或相近音素的重复出现。“很多英语谚语诵之金声玉振,闻之行云流水,给人一种音韵美。这不但增强了英语谚语的艺术魅力,也使它易于诵读和记忆。”(...
来源:详细信息评论
词汇变化——民族文化变革的脉络
收藏 引用
《艺术教育》2005年 第6期 157-157页
作者:高凤平陕西渭南师范学院外语系 
语言与社会共变,科技进步,社会变革,政局政策等都会引起相应的词汇变化,给语言打下时代的烙印。词汇反映着民族历史文化的脉络,是社会变革的影像。
来源:详细信息评论
聚类工具 回到顶部